"أفضل من الآخرين" - Translation from Arabic to Turkish

    • herkesten daha iyi
        
    • başkalarından daha iyi
        
    • diğerlerinden daha iyi
        
    • diğerlerinden daha iyidir
        
    Evet, tabii ne demezsin, takımı tehlikeye atıyorum çünkü herkesten daha iyi bildiğimi sanıyordum. Open Subtitles حسنًا، لقد عرضت الفريق للخطر بسبب أنني اعتقد أنني أعرف أفضل من الآخرين
    Kendini herkesten daha iyi zannederdi. Open Subtitles لقد كان يعتقد أنه أفضل من الآخرين
    herkesten daha iyi olduğunu sanıyorsun. Open Subtitles دائماً أفضل من الآخرين.
    Kendimizi başkalarından daha iyi görüyoruz, öyle ki durum matematik kurallarını bile çiğneyecek düzeyde. TED نحن نحكم علي أنفسنا أننا أفضل من الآخرين إلى درجة تنتهك قوانين الرياضيات.
    Bazıları diğerlerinden daha iyi yapıyor ama havada olduğunda durumu çözer ve tepki gösterirsin. Open Subtitles بعضهم يبلون بشكل أفضل من الآخرين لكن عندما تكون في الجو الوضع يكون: إقراً ثم استجب
    Spor bu. Bazıları diğerlerinden daha iyidir. Open Subtitles هذا ما يحدث في الرياضة، البعض أفضل من الآخرين
    Fakat bizim için, her şey herkesten daha iyi olsun. Open Subtitles "لكن لنا, ليكن كل شيء أفضل من الآخرين"
    Fakat bizim için, her şey herkesten daha iyi olsun. Open Subtitles "لكن لنا, ليكن كل شيء أفضل من الآخرين"
    Fakat bizim için, her şey herkesten daha iyi olsun. Open Subtitles "لكن لنا, ليكن كل شيء أفضل من الآخرين"
    Fakat bizim için, her şey herkesten daha iyi olsun. Open Subtitles "لكن لنا, ليكن كل شيء أفضل من الآخرين"
    Fakat bizim için, her şey herkesten daha iyi olsun. Open Subtitles "لكن لنا, ليكن كل شيء أفضل من الآخرين"
    Fakat bizim için, her şey herkesten daha iyi olsun. Open Subtitles "لكن لنا, ليكن كل شيء أفضل من الآخرين"
    Fakat bizim için, her şey herkesten daha iyi olsun. Open Subtitles "لكن لنا, ليكن كل شيء أفضل من الآخرين"
    Fakat bizim için, her şey herkesten daha iyi olsun. Open Subtitles "لكن لنا, ليكن كل شيء أفضل من الآخرين"
    herkesten daha iyi bilirsin Castiel. Open Subtitles لديك معرفة أفضل من الآخرين يا (كاستيل).. إنهم جنود..
    Onu oldukça iyi tanıyorum. En azından başkalarından daha iyi. Open Subtitles أعرفه جيّدًا، أقلُّها أعرفه أفضل من الآخرين.
    Bazı adaylar sıcakla başa çıkmak konusunda diğerlerinden daha iyi. Open Subtitles بعض المرشّحين يمكن أن يعالجوا الحرارة أفضل من الآخرين
    Elbette bazılarımız diğerlerinden daha iyidir. Open Subtitles بالطبع , هناك بعضنا أفضل من الآخرين في هذا الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more