| Tanrım, aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | أمخبول أنت؟ ياللهول, أفقدت صوابك؟ |
| Aman tanrım! Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | يا إلهي أفقدت عقلك |
| Aman tanrım! Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | يا إلهي أفقدت عقلك |
| Bütün bu çıplak kadınlara baka baka aklını mı kaybettin? | Open Subtitles | أفقدت عقلك وأنت تحملق في هاته النساء العرايا؟ |
| Hiç çocuk kaybettin mi? | Open Subtitles | أفقدت أي أطفال؟ |
| Aklınızı mı kaçırdınız siz? | Open Subtitles | أفقدت صوابك؟ |
| Bebekleşmeyin. Michael sen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | أفقدت عقلك يا مايكل؟ |
| Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | أفقدت عقلك ماذا لو وجدوها ؟ |
| Evlat, sen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | يا بنّي ، أفقدت عقلك؟ |
| Tamamen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | أفقدت عقلك نهائياً ؟ |
| Bastın, aklını mı kaçırdın sen? | Open Subtitles | ! لقد ضغط الزر، أفقدت عقلك؟ |
| -Uçağı mı kaçırdın? | Open Subtitles | أفقدت طائرتك؟ |
| Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | أفقدت عقلك؟ |
| Aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | أفقدت عقلك؟ |
| Sen aklını mı kaçırdın? | Open Subtitles | أفقدت عقلك؟ |
| Üniformanı yine mi kaybettin? | Open Subtitles | أفقدت زيك الرسمي ثانية؟ |
| sevdiğin birini kaybettin mi hiç? | Open Subtitles | أفقدت أحد أحباءك أبداً؟ |
| Hapishanenin anahtarlarını mı kaybettin? | Open Subtitles | أفقدت مفاتيح السجن؟ |
| Bir şey mi kaybettin? | Open Subtitles | أفقدت شىءً؟ |
| Aklınızı mı kaçırdınız? | Open Subtitles | أفقدت رُشدك؟ |
| Ne? ! Kafayı mı yedin? | Open Subtitles | أفقدت صوابك؟ |
| Delirdin mi sen! | Open Subtitles | أفقدت عقلك ؟ |