| Efendin Doktor Caligari seni çağırıyor! Uyan ve çık bir anda karanlıklardan! | Open Subtitles | أنا أناديك أنا الدكتور كاليجارى سيدك أفِق للحظة من ليلك المظلم |
| Uyan. Tecavüz için Keenan'i benim tuttugumu düsünüyor. | Open Subtitles | أفِق الآن، تَعتَقِدُ أني استَأجَرتُ كين ليَغتَصِبَها |
| George? Uyan. Uyan. | Open Subtitles | أفِق يا أخي، أفِق عليك العودة، عليك العودة |
| Hayır, Uyan, dostum. | Open Subtitles | لا ، أفِق ، يا رجل |
| Uyan, Uyan! | Open Subtitles | أفِق، أفِق أفِق، أفِق |
| Uyan patron. | Open Subtitles | أفِق أيّها الرئيس |
| Uyan patron. | Open Subtitles | أفِق أيّها الرئيس |
| Uyan. Uyan. Uyan. | Open Subtitles | أفِق، أفِق، أفِق، أفِق. |
| Uyan lütfen. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك أفِق |
| Ayrıca konuştuklarımızdan iyice kafam karıştı, Scott Uyan. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني حائرة بشأن ما نتحدث عنه، لذا أفِق يا (سكوت). |
| Alo! Uyan. | Open Subtitles | مرحباً ، أفِق . |
| Uyan artık, O'Hanlon! Ez şu süt kuzusunu! | Open Subtitles | (أفِق يا (أوهانلون اضغط على هذا الحقير |
| Hadi. Hadi Uyan! | Open Subtitles | هيا، هيا، أفِق! |
| Hadi. Uyan. | Open Subtitles | هيّا، أفِق. |
| Uyan, Uyan! | Open Subtitles | أفِق، أفِق |
| Uyan, Uyan! | Open Subtitles | أفِق، أفِق |
| Uyan Sayid! Sayid! | Open Subtitles | أفِق يا (سعيد)! |
| Uyan hadi! | Open Subtitles | قم, قم... أفِق! |
| Uyan. Uyan. | Open Subtitles | أفِق، أفِق. |
| Charlie, Uyan! | Open Subtitles | ( تشارلى) أفِق! |