| Diğer elini de almayacağım. Yarın şafak sökerken, kafasını kesin. | Open Subtitles | لن أقطع يدكَ الأخرى، أقطعوا رأسه فجر الغدّ. |
| Kellemi kesin ve beni şehit edin. | Open Subtitles | لذلك أقطعوا رأسي و اجعلوني شهيد |
| Dediklerine göre bu zenci yaprak, dal, ağaç şekline bürünebiliyormuş öyleyse kesin tüm ağaçları! | Open Subtitles | يقولون أن هذا الزنجيّ يمكن أن يتحول كالأوراق. نياتات وجذوع، لذا أقطعوا أشجار الموز! |
| Her şey yolunda. Kes pastayı. İlmek nöro senkronizasyonu işaretimle. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام , أقطعوا الكعكه حفزوا الغرزه العصبيه عند اشارتي |
| Kes! Lanet olsun! | Open Subtitles | اللعنة, أقطعوا التصوير |
| kesin şunların kravatlarını. | Open Subtitles | أيّها الضباط، أقطعوا تلك الروابط. |
| - kesin, lütfen. - Babam ticari fırıncıydı. | Open Subtitles | أقطعوا البث من فضلكم - أبي كان خبازاً تجارياً - |
| - Binanın elektriğini kesin. | Open Subtitles | ـ أنه معسكر "ساكوف" للقرصنة ـ أقطعوا الطاقة على المبنى |
| Ön ve ana bağları kesin! | Open Subtitles | - أقطعوا من المقدمة الأحبال الرئيسية . - تحركوا ! |
| Başlıyoruz, elektriği kesin. | Open Subtitles | ها نحن نبدأ أقطعوا الطاقة |
| Başlıyoruz, elektriği kesin. | Open Subtitles | ها نحن نبدأ أقطعوا الطاقة |
| Birbirinizin başını kesin! | Open Subtitles | أقطعوا رأس كل واحد منكما |
| Kafalarını... Kafalarını kesin! | Open Subtitles | الرؤوس ، أقطعوا الرؤوس. |
| Kafalarını... Kafalarını kesin! | Open Subtitles | الرؤوس ، أقطعوا الرؤوس. |
| kesin yayını. | Open Subtitles | أقطعوا الإرسال |
| İpi kesin! | Open Subtitles | أقطعوا الحبل |
| Kamerayı Kes. | Open Subtitles | أقطعوا مُعداته. |
| "Kes" dedim! | Open Subtitles | قلتُ أقطعوا التصوير |
| - İpi Kes! | Open Subtitles | ـ أقطعوا الحبل ! (ـ أنتظروا (أموس |
| Kes! Kes! | Open Subtitles | أقطعوا التصوير! |
| Kes! Kes! | Open Subtitles | أقطعوا التصوير! |