| Güneyli bir erkeğin köpeğine beslediği sevgiyi asla hafife almam. | Open Subtitles | أنا لم أقلل أبداً بحب الرجل الجنوبي لكلبه |
| Anneni hafife almak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أقلل فحسب من قدر والدتكَ لا تقلقي |
| Beyler, sizi gerçekten hafife almışım. Harbi taşaklı adamlarmışsınız! Çok ciddiyim. | Open Subtitles | يا رفاق أنّي لا أقلل من شأنكم ولكنكم جريئين أعني ذلك، لقد أنبهرت بكم |
| - Korktuğum gibi, devre dışı. - Hızı Azaltıyorum. | Open Subtitles | كما كنت أخاف يا سيدي، إنها لا تعمل، أنا أقلل السرعة |
| Çalışmayı Azaltıyorum. Daha az saatler ve artık yolculuk yok. | Open Subtitles | لذا سوف أقلل من المؤسسه بضع ساعات و لامزيد من السفر |
| Yaptığın hiçbir şey hayatımın değerini düşüremeyecek. | Open Subtitles | لا شئ ستفعله سيجعلني أقلل من قيمة حياتي بأيَّ شكل |
| "Yaptığın hiçbir şey hayatımın değerini düşüremeyecek." | Open Subtitles | لا يُمكنكَ أن تجعلني أقلل من حياتي بأيَّ شكل، سأحتفل بالحياة |
| Evet, bu işi hafife almak istemiyorum. Hasar kontrolü yapıyoruz. | Open Subtitles | لا أريد أن أقلل من خطورة الوضع نحن في مرحلة السيطرة على الضرر |
| Belki de onu hafife alıyorumdur. | Open Subtitles | او ربما أنا أقلل من تقديرها |
| hafife almıyorum, patron. | Open Subtitles | وأنا لا أقلل لك ، مدرب. |
| Bu sorumluluğu kesinlikle hafife almayacağım. | Open Subtitles | لن أقلل من تلك المسؤلية |
| Başkan'ı hafife almazdım. | Open Subtitles | لن أقلل من إمكانات الرئيس |
| - Ben olsam hafife almam. | Open Subtitles | أنا لن أقلل من شأن التهديد |
| Zekasını hafife almayın derim. | Open Subtitles | لن أقلل من عبقريتها |
| Ah, bu seni hafife alıyorum demek değil. | Open Subtitles | أنا لا أقلل من شأنك . . |
| Azaltıyorum, tekrar kullanıyorum, geri dönüştürüyorum. | Open Subtitles | لا, أنا أقلل من القمامه و أعيد إستخدامها و أعيد تصنيعها |
| Hayır, hayır, sadece maaşını Azaltıyorum. | Open Subtitles | كلا, أنا أقلل عدد ساعاتكِ فحسب |