| David, şu şarj dinamosu Düşündüğümüzden daha kötü bir halde. | Open Subtitles | ديفيد إن المولد في أسوأ حال أكثر مما توقعنا |
| - Düşündüğümüzden daha uzun sürecek. | Open Subtitles | سوف يستغرق الأمر أكثر مما توقعنا. |
| Durum sandığımızdan daha ciddiymiş, Bay Robert. | Open Subtitles | سيد (ستيفنسن) يبدوا أن الموقف خطر أكثر مما توقعنا ، ألا توافق ياسيدي ؟ |
| Beklediğimizden daha fazla direniş var. | Open Subtitles | لقد واجهنا مقاومة أكثر مما توقعنا |
| O düşündüğümüzden de daha rahatsız. | Open Subtitles | وهذا مزعج أكثر مما توقعنا |
| Pekâlâ memur, Çavuş Bull'a bunun tahminimizden daha uzun süreceğini söyleyin. | Open Subtitles | "حسناً أيها الشرطي . أخبر الرقيب "بول أن الأمر سيطول أكثر مما توقعنا |
| Efendim, tahmin ettiğimizden çok daha fazla bilinmez var. | Open Subtitles | سيدي ، هناك الكثير من المجاهيل أكثر مما توقعنا |
| Archer Dunhill'i çoktan gitmiş gibi gösteriyor ama aslında Düşündüğümüzden daha yakın olabilir. | Open Subtitles | إنه يجعل الأمر وكأن (آرشر دانهيل) اختفى لمدة طويلة بينما في الواقع ، قد يكون قريب منا أكثر مما توقعنا |
| Bizim sandığımızdan daha başarılı bir şekilde olayları hallediyorlar. | Open Subtitles | ! يبدو أن لديهم مهارة أكثر مما توقعنا |
| Orduları, Beklediğimizden daha çok adamla pusu kuruyor. | Open Subtitles | جيشهم في انتظار برجال أكثر مما توقعنا |
| Beklediğimizden daha az. | Open Subtitles | , أنه أكثر مما توقعنا |
| Rüzgar Beklediğimizden daha elverişli. | Open Subtitles | الرياح مواتية أكثر مما توقعنا |
| O düşündüğümüzden de daha rahatsız. | Open Subtitles | وهذا مزعج أكثر مما توقعنا |
| Gezegen, Gargantua'ya tahminimizden daha yakın. | Open Subtitles | الكوكب قريب للغاية من "غارغنتشوا" أكثر مما توقعنا. |
| Ama Maura tahmin ettiğimizden çok daha korkunç biri çıktı. | Open Subtitles | بسبب أن مورا مرعبة أكثر مما توقعنا |