"أكثر هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Orada çok
        
    • Orada daha
        
    Tabi ki, hayır. Orada çok daha fazla güvende olurlar. Open Subtitles كلا , سيكونون بأمان أكثر هناك
    Orada çok uzun süre kalıyorsun sen buraya gelene kadar işler daha da zorlaşmış olacak, Camilo. Open Subtitles كلما أمضيت وقتا أكثر هناك يصبح الوضع أصعب هنا يا (كاميلو) انتهى إياك أن تتجرّأ و تدخل المدينة من دوني ، أتسمع ؟
    Orada çok komforlu olacaktır. Sanmıyorum. Open Subtitles سوف يكون مرتاحاً أكثر هناك
    Orada daha fazla sinir ucuna sahip olmak isteyen tek bir erkek olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن هنالك رجل يتمنى أعصاب أكثر هناك
    Orada daha fazla kişi olursa, bizi fark edebilirler. Open Subtitles يجب أن يكفى أى أشخاص أكثر هناك فسيرونا
    Orada daha çok ateş ediyorlar. Open Subtitles يطلقون النار أكثر هناك
    Orada daha fazla kişi olursa, bizi fark edebilirler. Open Subtitles أى أشخاص أكثر هناك فسيرونا
    Orada daha güvendeydin. Open Subtitles كنت بأمان أكثر هناك
    Alaric. Orada daha fazlasına sahipler, çok daha fazla, ve adamlar intikam istiyor. Open Subtitles (ألاريك) لديهم ذهب أكثر هناك أكثر بكثير، ويريد الرّجال الانتقام.
    Orada daha çok insan var. Ne? Open Subtitles يوجد بشريين أكثر هناك.
    Orada daha fazla özgürlük var dedi. Open Subtitles قال إنه توجد حرية أكثر هناك
    Bilakis Orada daha fazla zaman harcamalıyız ki, herkes Pemberton'ların iyi durumda olduğunu görebilsin. Open Subtitles علينا قضاء وقت أكثر هناك لكي يرى الجميع أن عائلة (بامبرتون) بخير
    - Orada daha güvende olursun. Open Subtitles -ستكون بأمان أكثر هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more