| Hiçbir şeyi sorgulamayan bir kadının aşkına da inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالحب الذى لا يطلب شيئا ؟ |
| Benim ecinnili olduğuma inanmıyor musun, Peder? | Open Subtitles | ألا تؤمن بأنني ممسوسة يا أبتاه؟ |
| Hey, bir dakika cinsler arasında eşitliğe inanmıyor musun? | Open Subtitles | إنتظر . ألا تؤمن بالمساواة بين الجنسين |
| O benim komşum. Yalnızca arkadaşız. Karşı cinsle arkadaşlığa inanmaz mısın? | Open Subtitles | إننا أصدقاء فقط ، ألا تؤمن في الصداقة بالجنس الآخر؟ |
| "Hayırseverlik iyidir, cinayet kötüdür. " "Ama bunlar rastlantısaldırlar ve esasında anlamsızdırlar. " Buna inanmıyor musunuz? | Open Subtitles | لكنّها عشوائيّة، وفي الحقيقة، لامعنى لها، ألا تؤمن بهذا؟ |
| Sorun nedir, doktor? Mucizelere inanmaz mısınız? | Open Subtitles | ما مشكلتك أيها، الدكتور، ألا تؤمن بالمعجزات؟ |
| Kanun ve düzene inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالقضاء الحكومي ؟ |
| Hayalete inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تؤمن بوجود الأشباح ؟ |
| Sen tekli ilişkiye inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تؤمن في فتاة و شاب واحد ؟ |
| Tanrı'ya inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالله؟ |
| Allah'a inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالرب؟ |
| Sen benim eserlerime inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تؤمن بعملي؟ |
| Tanrıya inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالإله |
| Ne, yoksa mucizelere inanmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالمعجزات؟ |
| Sen Susannah'yı hayal ettiğinde, onun da seni hayal ettiğine inanmıyor musun? | Open Subtitles | (ألا تؤمن بأنك عندما تحلم بـ(سوزانا فهي تحلم بك أيضاً؟ |
| Trudy'i tekrar görebileceğine inanmıyor musun? | Open Subtitles | قلبك ألا تؤمن بأنك سترى ( ترودي ) مجدداً ؟ |
| İnançların yok mu senin? Bakire Meryem'e inanmaz mısın? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالدين وبالله بمريم المقدسة، وكل هذه الأمور؟ |
| Sorun ne ki? Mucizelere inanmaz mısın? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالمعجزات؟ |
| Eski güçlere inanmıyor musunuz lordum? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالقوى القديمة مولاي ؟ |
| Öyleyse evliliğe inanmıyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالزواج إذن؟ |
| Mucizelere inanmaz mısınız? | Open Subtitles | ألا تؤمن بالسحر؟ |