| Buna inanamıyorum. Gitmeliyim. Otobüse yetişmem lazım. | Open Subtitles | لا أصدق هذا , يجب أن أذهب الان يجب أن ألحق بحافلة |
| -Belki bekleyebilirsin. -Hayır, yetişmem gereken bir uçak var. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تنتظر هنا لا, يجب على أن ألحق الطائرة |
| Birazdan size yetişirim. Sanırım saatimi içeride unuttum. | Open Subtitles | ،سوف ألحق بكما يا رفاق أعتقد أنني نسيت ساعتي بالداخل |
| Ben size yetişirim. Saatimi içeride unuttum galiba. | Open Subtitles | سوف ألحق بكما يا رفاق، أعتقد أنني نسيت ساعتي بالداخل |
| Seni takip etmiyorum. Sadece alışveriş yapıyorum. Burası özgür bir ülke. | Open Subtitles | أنا لا ألحق بك، أنا مجرّد شخص يتسوّق إنها بلاد حرّه |
| Şimdi gidersen seni yakalamam 100 metre alır. | Open Subtitles | إذا إنطلقت الأن، فسوف ألحق بك بعد 100 متر |
| Aptalım. peşinden gitmeliydim. Onunla konuşmalıydım. | Open Subtitles | أنا غبي , كان المفترض أن ألحق بها كان يجب أن أتكلم معها |
| Çok teşekkür ederim efendim, ama ne yazık ki yetişmem gereken bir uçak var. | Open Subtitles | هذا يعني لي الكثير، يا سيدي ولكن للأسف لابد أن ألحق بالطائرة |
| - Çok isterdim ama uçuşa yetişmem gerekiyor. | Open Subtitles | يا إلهي, كم أحب أن نتحدث عن ذلك لكن لدي طائرة يجب أن ألحق بها |
| yetişmem gereken bir tekne ile beni eve götürecek 5 tane falan uçak var, ama gitmeden önce bir şey söylemek istiyorum, olur mu? | Open Subtitles | يجب أن ألحق القارب، و، حوالي خمسة طائرات سأركبهُم لكي أصل للمنزل، ولكن هُناك شئ أحتاج لقوله، حسناً ؟ |
| Aslında benim bir aramaya geri dönmem gerekiyor ben size daha sonra yetişirim. | Open Subtitles | أتعرفون، عليّ أن أقوم بمكالمة هاتفية سوف.. سوف ألحق بكم لا حقاً |
| Size yetişirim. Telefonumu arabada unuttum. | Open Subtitles | سوف ألحق بكم يا رفاق تركت تليفوني فى السيارة |
| İznimi alır almaz, size yetişirim. | Open Subtitles | بمجرد أن أحصل على إجازة ِسوف ألحق بك. |
| Çocukken beni takip edip bir vajinam olup olmadığını soruyordu! | Open Subtitles | عندما كنا صغار ألحق بى الصيف بأكمله يسألنى إذ كان لدى مهبل. |
| Huh.Zindandaki şövalyeyi mi takip etmeliyim yoksa geldiğim yere geri mi dönmeliyim? | Open Subtitles | يجب أن ألحق بالفارس إلى الزنزانة أو يجب أن أعود إلى المكان الذي أتيت منه؟ |
| Eski sevgilimin arabasını takip ediyordum önüme ansızın bir araba çıktı ve ani fren yapmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | عندما كنت ألحق سيارة صديقتي السابقة ظهرت سيارة بشكل مفاجئ فضغطت على الفرامل بشدة |
| Eğer izin verirseniz, yakalamam gereken bir uçak var. | Open Subtitles | إن عذرتمان يا فِتيان, لديّ طائرة ألحق بها |
| peşinden gideyim..yalnız kalsın | Open Subtitles | يجب أن ألحق بها هي بحاجة لوقت لوحدها على الأغلب و لكن يمكنك أن تترك المكان هنا |
| Ama müzakereleri çoktan kaçırdım. | Open Subtitles | و لكنني بالفعل لم ألحق بالمفاوضات |
| Eve uğrayıp üstümü değiştireceğim. Sizi yakalarım. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للبيت وأغير ملابسي سوف ألحق بكم |
| Cleveland uçağına yetişmeliyim. Kazandıklarımı alabilir miyim? | Open Subtitles | يجب أن ألحق بالطائرة,أيمكني الحصول على مكاسبي؟ |
| Günaydın. Uçağıma yetişmek için biraz acelem var. | Open Subtitles | صباح الخير، أنا فى عجالة من أمرى كى ألحق رحلتى. |
| Son postayı yakalamak istiyorum. Sanırım köyde bir tur atacağım. | Open Subtitles | أريد أن ألحق بالبريد الأخير, سوف أذهب سيراً إلى القرية |
| Yarın önemli bir gün. Evet, ben hemen geliyorum. | Open Subtitles | لدينا يوم حافل غدا نعم , أنا سوف ألحق بك |
| Başka şey yoksa, uçağa yetişeceğim. | Open Subtitles | اذا لم يكن هناك شيئ آخر فلدي طائرة علي أن ألحق بها |
| Şimdi diğer kızları yakalamalıyım. | Open Subtitles | و الآن يجب أن ألحق ببقية البنات |
| Şuna cevap verip birazdan yukarı yanınıza gelirim tamam mı? | Open Subtitles | سوف أتلقى هذا الإتصال ,ثم ألحق بكم في الأعلى |