"ألم تتساءل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hiç merak ettin mi
        
    • merak ettin mi hiç
        
    • hiç merak etmedin mi
        
    Hiç merak ettin mi, başımızdan onca talihsiz olay geçtiği halde... neden hala hayattayız diye? Open Subtitles ألم تتساءل لماذا كنا جزءاً ... من أحداث كثر غير سعيدة ولازلنا نسير أحياء ؟
    NasıI olurdun, Hiç merak ettin mi? Open Subtitles ألم تتساءل أبداً ما الذي كان ليحدث؟
    Hiç merak ettin mi, Washington seni neden bu savaş alanına ölümün atlısıyla savaşman için gönderdi ? Open Subtitles ألم تتساءل لمَ أرسلك "واشنطن" للمعركة لمواجهة "فارس الموت" ؟
    Tüm bu yolculuk boyunca seni neden yanımda tuttuğumu merak ettin mi hiç? Open Subtitles ألم تتساءل لماذا أبقيتك حياً معي طوال هذه الرحلة؟
    Tüm bu yolculuk boyunca seni neden yanımda tuttuğumu merak ettin mi hiç? Open Subtitles ألم تتساءل من قبل لمَ أبقيتكَ معي طوال هذه الرحلة؟
    Neden yakalandığını hiç merak etmedin mi, ...neden her şeyi doğru yaptığın halde işler ters gitti? Open Subtitles ألم تتساءل عن سبب محاصرتكم ما الخطب الذي حصل عندما قمت بكل شيء بطريقة صحيحة؟
    Neden hiçbir şekilde hastalanmadan o kadar uzun komada sağ kalabildiğini hiç merak etmedin mi? Open Subtitles ألم تتساءل من قبل لماذا كنت قادراً على النجاة طوال تلك الغيبوبة من دون أعراض مرضية ؟
    Sen Dutch Henry'nin peşine düştüğünü duysa ne düşüneceğini Hiç merak ettin mi? Open Subtitles ألم تتساءل ما سيكون موقفه لو علم أنك تطارد داتش هنري؟ -كان سيفهم .
    Bunun ne olduğunu Hiç merak ettin mi? Open Subtitles ألم تتساءل عن كنهه؟
    Kubbenin neden bizi seçtiğini merak ettin mi hiç? Open Subtitles ) ألم تتساءل عن سبب اختيارها لنا؟
    Annenle babanın her şeyi nerede öğrendiklerini hiç merak etmedin mi? Open Subtitles - كلا؟ كيف يا هاري؟ ألم تتساءل أين تعلم أبواك كل شئ؟
    İçeride ne olduğunu hiç merak etmedin mi? Open Subtitles ألم تتساءل أبداً ماذا يوجد بالداخل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more