| Hem fikir olmadığın politikaları uygulamaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من تطبيق سياسة لا تؤمن بها؟ |
| Söyle bakalım, yol boyunca beni takip etmekten yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من ملاحقتي كل هذا الطريق ؟ |
| Böyle eciş bücüş olmaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من كونك تقوم بأعمال تشويه ؟ |
| Her yıl yerini değiştirmekten bıkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من تغيير قاعدتك كل عام أو عامين ؟ و ما المتعب في ذلك ؟ |
| Devamlı birilerinin yoluna çıkmaktan sıkılmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من مجرد وجود امام طريق كل شخص هنا ؟ ؟ |
| Kolların yorulmadı mı senin? | Open Subtitles | ألم تتعب أذرعتك بعد؟ |
| Savaşlarda geçen yıllar. Bundan yorulmadın mı? | Open Subtitles | سنوات عديدة في الحرب ألم تتعب من ذلك؟ |
| - Kaçmaktan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من الهرب؟ |
| Daha yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب إلى الآن؟ |
| Sen de bunlardan yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من هذا؟ |
| yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب بعد؟ |
| yorulmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب بعد؟ |
| Aşağılanmaktan bıkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من الحصول على ركلات ترابية في وجهك؟ |
| Haksız kazanç elde etmekten bıkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من كونك ظالم طوال الوقت؟ |
| İki yıldır aynı şeyi tekrar etmekten bıkmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من تكرار نفس الأمر لسنتين؟ |
| Hep senden bekleneni yapmaktan sıkılmadın mı sen de? | Open Subtitles | ألم تتعب من فعل ما هو متوقّعٌ منكَ دوماً |
| Yıllardır aynı insanlardan, aynı sorunlardan sıkılmadın mı? | Open Subtitles | ألم تتعب من نفس الناس، نفس المشاكل، عام إثر عام؟ |
| Ben itilip kakılmaktan sıkıldım. Sen sıkılmadın mı? | Open Subtitles | لقد تعبت من اضطهادهم لي، ألم تتعب أنت؟ |
| Ayaklarınız yorulmadı mı? | Open Subtitles | ألم تتعب ساقيكِ؟ |