"أما جيدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi bir anne
        
    Hala iyi bir anne olduğumu düşünüyorsun, değil mi? Open Subtitles لازلتِ تعتقدين أنني أما جيدة ، صحيح؟ عزيزتي؟
    İyi bir anne olmaya çalıştığım için bir şey söylemedim ama bayağısın ve herkes senden nefret ediyor. Open Subtitles أنا لم أرد أن أقل شيئا لأنني أحاول أن أكون أما جيدة لكنك مبتذل و الجميع يكرهونك
    Ve iyi bir anne olduğu düşüncesi, kızının hislerini ne zaman koruması gerektiğini bilmesi, Open Subtitles والذاكرة التي كانت بأنها أما جيدة بانها تعلم متى تحمي مشاعر ابنتها
    - Biliyordum! - İyi bir anne olmaya çalışıyorum! Open Subtitles لقد عرفت ذلك - لقد حاولت أن أكون أما جيدة -
    İyi bir anne olabileceğimi düşünmüyordum. Open Subtitles أعني، لم أكن أظن أنني سأكون أما جيدة
    İyi bir anne olamazdı zaten. Open Subtitles من المستحيل أن تكون أما جيدة
    Roscoe ya iyi bir anne olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكون أما جيدة لروسكو
    Ben yeterince iyi bir anne değilim. Open Subtitles انا لست أما جيدة كفاية
    İyi bir anne olacaksın. Open Subtitles ستكونين أما جيدة
    Merak etme, iyi bir anne olacağım. Open Subtitles لا تقلقي... سأكون أما جيدة
    Ben iyi bir anne olurdum. Open Subtitles سأصبح أما جيدة
    İyi bir anne olacak. Open Subtitles ستكون أما جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more