| ..acı çekenlere kapımın açık olması.... ..onlara bakmam, onları dinlemem, ateşlendiklerinde alınlarına bez koymam, .. | Open Subtitles | أولئك المتألمون أهتم بهم . وإستمع إليهم أمدهم بالقماش البارد حتى الحمى تذهب |
| Yok et onları. Bu onlara birlik nasıl inceltilirmiş gösterir. | Open Subtitles | أهلكهم، ذلك سيظهر لهم مدى ضعف مقدرتي بأن أمدهم |
| Lütfen. Ben sadece onlara kadın sağladım. | Open Subtitles | أرجوك، أنا أمدهم بالمخدرات فقط |
| Lütfen, ben sadece onlara kadın sağlarım. | Open Subtitles | أرجوك، أنا أمدهم بالمخدرات فقط |
| onlara bir yolunu bulup, çıkış vizeleri veriyorum. | Open Subtitles | فعبر أساليبي، أمدهم بتأشيرات. |
| onlara bir yolunu bulup, çıkış vizeleri veriyorum. | Open Subtitles | فعبر أساليبي، أمدهم بتأشيرات. |
| Sırp Binbaşı Tankosic, onlara 6 bomba, 4 tabanca ve yakalanırlarsa kullanmaları için intihar hapları verdi. | Open Subtitles | كان المقدم الصربي (تانكوسيك) قد أمدهم بأربعة مسدسات ، وستة قنابل.. وأقراص انتحار ،في حالة تم إلقاء القبض عليهم. |
| ...onlara yol gösteririm. | Open Subtitles | و أنا أمدهم باستشارتي |