| Ama bu utanç verici geçmişi paylaşmadan neyi, nasıl öğrendiğimi anlatmak zor olur. | Open Subtitles | لكن سيكون أمرا صعبا توضيح الذي تعلمته وكيف تعلمته |
| Baba konusu biraz daha zor olabilir. Köpekleri bilirsiniz. | Open Subtitles | ربما يكون إيجاد والده أمرا صعبا أنت تعرف الكلاب |
| Bu yüzden zor da olsa aracı buraya çekmek zorunda kaldık. | Open Subtitles | وحين حدث ذلك قمنا بتحريكها من هنا كان أمرا صعبا بعض الشيء بسبب ذلك |
| 10 yaşındaki bir çocuğa bakıcılık yaparken dediğin iş biraz zor olacak. | Open Subtitles | سيكون أمرا صعبا قليلا و في يدي طفل عمره عشر سنوات. |
| Babaların isteklerini yerine getirmek zor olabiliyor. | Open Subtitles | حسنا، قد يكون التطلع إلى الأباء أمرا صعبا |
| Bilmiyorum, zor zamanlar geçirmiş, artık eskisi gibi içmiyormuş. | Open Subtitles | لكن هو .. لا أعلم انه كان أمرا صعبا لذا فهو بعيد عن الكحول الان |
| Annemi ziyarete gitmek neden her seferinde bu kadar zor oluyor? | Open Subtitles | لما على زيارة عائلتي أن تكون أمرا صعبا دوما ؟ |
| Ama hem düğünü planlamak, hem de yasayı değiştirmek biraz zor değil mi? | Open Subtitles | وتغيير القانون أمرا صعبا نوعا ما؟ |
| Yeni bir ortakla çalışmak Epey zor olmalı. | Open Subtitles | لقد كان أمرا صعبا الحصول على شريك جديد |
| zor zamanlar geçirmiş olmaslınız. | Open Subtitles | لا بد من أنه كان أمرا صعبا حقا |
| Senin için zor olmalı. | Open Subtitles | سيكون أمرا صعبا عليك |
| ...zor geldi. | Open Subtitles | ولكن.. ولكنه كان أمرا صعبا. |
| Benimle çıkmak çok zor muydu? | Open Subtitles | أكانت مواعدتي أمرا صعبا ؟ |
| McCourt'u dinlemeye almak zor olacak. | Open Subtitles | سيكون أمرا صعبا وضع برامج تنصّت على (ماكورت). |