| Siz devam edin ve... Güvenlik kameraları, millet. | Open Subtitles | أمضوا قدماً يا رفاق إنتبهوا للكاميرات الأمنيّة |
| Tamam, siz bensiz devam edin. | Open Subtitles | حسنًا، تعرفوا ماذا؟ أنتم أمضوا وإذهبوا بدوني |
| Siz çocuklar, devam edin ve onları alıp getirmeye çalışın. | Open Subtitles | "أنتم يا رفاق أمضوا وحاولوا أخذها بعيدًا" |
| Hiç gelmeyen bir Batı istilası için on yıllarını harcadılar. | Open Subtitles | لقد أمضوا عقوداً يُحضّرون لغزوِ غربيِ لَم يحدُ أبداً |
| Yaklaşık 500,000 doları boşu boşuna harcadılar. | Open Subtitles | وهو دون حل. أمضوا حوالي 500،000 $ لطريق مسدود. |
| Sonuç olarak, gök bilimci meslektaşlarımın çoğu, gençliklerinin en azından yarısını, arka bahçede gökyüzüne bakarak geçirdiler. | TED | ولذلك، فإن معظم زملائي من علماء الفلك أمضوا جزءًا من شبابهم وهم ينظرون إلى السماء في الفناء الخلفي، |
| Kendilerini kurtaramayacaklarını bilerek son günlerini tekrar başlamak için gerekenleri yaratmakla geçirdiler. | Open Subtitles | مع العلم أنهم لا يستطيعون إنقاذ أنفسهم أمضوا أيامهم الأخيرة بإيجاد وسائل للبدء في الإنتهاء |
| 1 tane burada, 2 tane burada Bir paket mısır almak için 1 saat oyalandılar. | Open Subtitles | واحد هنا، واثنان هناك، أمضوا ساعةً هنا في اختيار علبة ذرة |
| Çocuklar siz devam edin. | Open Subtitles | أمضوا أنتم يا شباب |
| Bir şey olmaz, devam edin. | Open Subtitles | لا بأس. أمضوا قدمًا. |
| Siz devam edin. | Open Subtitles | أوه . أمضوا قدماً . |
| Tamam, devam edin. | Open Subtitles | حسناً، أمضوا. |
| Siz devam edin. | Open Subtitles | أمضوا يارفاق |
| O zaman devam edin. | Open Subtitles | -إذن أمضوا . |
| -Ama adamların yarı günlerini harcadılar onu arayarak. | Open Subtitles | -لن يصل -ولكن رجالك أمضوا نصف النهار بحثا عنه |
| Sonuç olarak Geiger ve Marsden sanki altın yaprak orada yokmuş gibi alfa parçacıklarının altın yaprak içinden dümdüz geçişlerini izleyerek haftalarını harcadılar. | Open Subtitles | ثم إن جيجر و مارسدن كانوا قد أمضوا أسابيع و هم يشاهدون جسيمات ألفا و هي لا تفعل شيئاً سوى أنها تتدفق في خط مستقيم خلال رقاقة الذهب كما لو كانت غير موجودة |
| Dünyadaki en iyi dahiler bu rüyayı gerçek kılmak için yıllarını harcadılar ama başarıya ulaşamadılar. | Open Subtitles | أعظم العقول على الأرض أمضوا عقوداً مُحاولين تحقيق هذا الحُلم لكن دون نجاح، أعظم العقول على الأرض أمضوا عقوداً مُحاولين تحقيق هذا الحُلم لكن دون نجاح، |
| Son on yıl boyunca tatillerini bile beraber geçirdiler. | Open Subtitles | أمضوا كلّ عطلة معاً على مدى السنوات العشر الماضية |
| Büyükbabam, büyükannemden gençti. Hayatlarının kalanını birlikte geçirdiler. | Open Subtitles | وكان هو أصغر منها سنّاً, لقد أمضوا ما تبقى من حياتهم سوية |
| Böylece orada biraz zaman geçirdiler. | Open Subtitles | و أمضوا وقتأً هناك |
| 1 tane burada, 2 tane burada Bir paket mısır almak için 1 saat oyalandılar. | Open Subtitles | واحد هنا، واثنان هناك، أمضوا ساعةً هنا في اختيار علبة ذرة |