| Ben alırım, bir saniye ver bana, çıkayım, alacağım. Kahretsin! | Open Subtitles | أنا سأجلبه, أمهليني لحظة دعيني أخرج, سأجلبه, تباً! |
| Kafamı boşaltmam için biraz zaman ver bana. | Open Subtitles | أمهليني بعض الوقت فقط لتصفية ذهني |
| Bir fincan kahve içebilirim. Bana biraz izin ver. | Open Subtitles | كلا، أستطيع تناول معك فنجان قهوة أمهليني لحظة |
| Bana iki dakika müsaade et, bir şey denemek istiyorum. | Open Subtitles | أمهليني لحظة أريد تجربة شيءً ما. |
| Başkanın yanına gittiğimde bir saniye bekle, sonra koşarak yanıma gel ve konuşmamızı böl. | Open Subtitles | عندما أصل للرئيس أمهليني لحظة ثم بعدها إندفعي وقاطعيني |
| Pekala. Biraz izin verin, yardımcım Bay Harcourt'u çağırayım. | Open Subtitles | حسناً , أمهليني دقيقة ريثما أستدعي مساعدي السيد هاركورت. |
| Kalacak bir yer bulmak için akşama kadar zaman verir misin? | Open Subtitles | أمهليني باقي اليوم لكي أجد مكاناً امكث فيه |
| Evet. Biraz düşünmeme zaman ver. | Open Subtitles | نعم، فقط أمهليني بعض الوقت حتى أفكر في الأمر |
| Evet. Biraz başım dönüyor, o kadar. Bana bir saniye ver. | Open Subtitles | نعم ، ولكنني أشعر بدوّار خفيف أمهليني ثانية |
| Bir saat ver bana. | Open Subtitles | أمهليني ساعة فقط |
| Yarına kadar zaman ver bana. Bir şeyler bulacağım. | Open Subtitles | أمهليني حتّى الغد، سأجد حلاً |
| Düşünmek için biraz zaman ver bana. | Open Subtitles | أمهليني لحظة لأفكر |
| Bana düşünmem için bir gün izin ver. | Open Subtitles | لأخبركِ بشيء، أمهليني يوماً لأفكر بالأمر، إتفقنا؟ |
| Tamam takıldık ama açıklamama izin ver. | Open Subtitles | حسنٌ، فعلت، ولكن. أمهليني لحظة لأفسر لكِ. |
| Bana saldırıların olmadığı bir ay ver. İzin ver neler yapabildiğimi sana göstereyim. | Open Subtitles | أمهليني شهرًا بلا هجمات، ودعيني أريك ما بوسعي تحقيقه. |
| Özür dilerim. Bana biraz müsaade et. Seni yolcu edeceğim. | Open Subtitles | اسف، أمهليني ثانية، سوف أصطحبكِ.. |
| Sadece bir dakika müsaade et. | Open Subtitles | أجل أمهليني دقيقة فقط |
| - Bana biraz müsaade et olur mu? | Open Subtitles | أمهليني لحظةً فقط |
| Bir saniye bekle tatlım. Bir saniye lütfen. | Open Subtitles | انتظري لحظة يا عزيزتي، أمهليني دقيقة |
| İyiyim, sorun yok. Bir saniye bekle. | Open Subtitles | أنا بخير ، لا بأس أمهليني لحظة |
| Evet, elbette yaparım... Bir gecede olur. Bana biraz zaman verin yeterli. | Open Subtitles | أجل, بالتأكيد يمكنني سيسير الأمر على مايرام حين تحين الليلة فقط أمهليني القليل من الوقت |
| Bana beş dakika verin size çıktısını alayım. | Open Subtitles | أمهليني فقط خمسة دقائق لكيّ أقوم بكتابتها. |
| Bana 20 dakika verir misin? | Open Subtitles | أمهليني 20 دقيقة |
| Bana bir dakika verir misin? | Open Subtitles | أمهليني دقيقة واحدة |
| İkici postaya geçeriz ama bana biraz zaman ver. | Open Subtitles | سنبدأ بالجوله الثانيه لكن أمهليني قليلاً |
| Bak, bak deniyorum. Bana biraz zaman ver. | Open Subtitles | أسمعيني أنا احاول .فقط أمهليني بعض الوقت |
| - Tamam. Şurada olacağım. - Evet, bana iki saniye ver. | Open Subtitles | ـ حسناً، سأكون هُنا ـ حسناً، أمهليني ثانيتين وحسب |