"أم أنها مجرد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yoksa sadece
        
    • Yoksa bu sadece
        
    Yoksa sadece ülke çapında üne kavuşmak için bilgileri saklıyor mu? Open Subtitles أم أنها مجرد معلومات للحفظ لكسب السخط على المستوى الوطني ؟
    Demek istediğim, sadakatinden mi, Yoksa sadece para için mi? Open Subtitles أعني، هل هو بدافع من الولاء، أم أنها مجرد المال؟
    Bu organizmaların duyguya benzer hâlleri var mı, Yoksa sadece küçük dijital robotlar mı? TED هل لهذه الكائنات أوضاع عاطفية أساساً أم أنها مجرد روبوتات رقمية صغيرة؟
    Kanıtı var mıymış, Yoksa sadece bir söylenti mi? Open Subtitles هل تملك دليلاً أم أنها مجرد إشاعة؟ لا أدري.
    Yoksa bu sadece yaşlı annenin dırdırına duyduğun bir tutku mu? Open Subtitles أم أنها مجرد الرغبة في إيقاف أمك العجوز عن التذمر أخيراً؟
    Yoksa bu sadece nezaketen bir ziyaret miydi? Open Subtitles أم أنها مجرد زيارة مجاملة ؟
    Peri bu adama aşık mı Yoksa sadece seks için mi? Open Subtitles هل بيري عاشقه لهذا الرجل أم أنها مجرد ممارسة الجنس
    Bu bir fetih mi Yoksa sadece dansımızı bir aşama üste mi taşıyacağız? Open Subtitles هل هو الاستيلاء أم أنها مجرد المستوى القادم من الرقص؟
    Olivia Pope bu kadar iyi biri mi Yoksa sadece şanslı mı? Open Subtitles هل أوليفيا بوب جيدة حقا أم أنها مجرد محظوظة ؟
    Hepsine saygı duyduğunuzu varsayıyorum ama Yoksa sadece çıkarınıza uygun olanlara mı saygı duyuyorsunuz? Open Subtitles أفترض أنك تحترم كل منهم، أم أنها مجرد تلك التي تناسب اهتماماتك؟
    Yoksa sadece düğünle alakalı kişiler mi bakabiliyor? Open Subtitles ... أم أنها مجرد للأشخاص الذين هم في الواقع تشارك في حفل الزفاف؟
    Yoksa sadece bir gezinti mi? Open Subtitles أم أنها مجرد مِـــطـــيَة؟
    Yoksa sadece ziyaret mi? Open Subtitles أم أنها مجرد زيارة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more