| Bak, dün akşam için gerçekten üzgünüm ama işler çığırından çıkmaya başladı. | Open Subtitles | انظروا، أنا آسف حقا عن الليلة الماضية ولكن شي قد اصدم يالمروحة. |
| Bunu kaç kere söylediğimi bilmiyorum ama Dante için gerçekten üzgünüm, dostum. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف كم مرة قلت هذا، ولكن ... أنا آسف حقا عن دانتي، رجل. |
| Bunun için gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف حقا عن ذلك. |
| Evet, seninle bunu açıklığa kavuşturmak istedim... çünkü bu konuda gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | نعم ، كنت أرغب في واضحة ان ما يصل معك ، لأن أنا آسف حقا عن ذلك. |
| O konuda gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف حقا عن ذلك. |
| Dün gece için çok üzgünüm. Grup nerede? | Open Subtitles | أنا آسف حقا عن الليلة الماضية . أين هي المجموعة؟ |
| Dostum dün için çok üzgünüm, çamaşır suyu, kürek olayı falan için işte. | Open Subtitles | يا رجل، أنا ... أنا آسف حقا عن أمس، كما تعلمون، مجرفة، والتبييض، وجميع ذلك. |
| Bu olanlar için gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف حقا عن هذا كله |
| Bu konuda gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف حقا عن ذلك. |
| Geçen gün olanlar için çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف حقا عن قبل. |
| Bu sabah için çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف حقا عن هذا الصباح. |