| Sadece iyi arkadaş olabilmemiz için çaba sarf ediyorum. | Open Subtitles | أنا أبذل مجهوداً لكي أكون صديقاً طيباً فحسب. |
| Yalnızca gayret sarf ediyorum. | Open Subtitles | أنا أبذل ما في وسعي |
| Çok çaba sarf ediyorum. | Open Subtitles | أنا أبذل جهودا كثيرة |
| Her zaman İmparatorluğa sadık oldum. Ölüne kadar Elimden gelenin en iyisini yaparım. | Open Subtitles | أنا أبذل قصارى جهدي وأنت توافقني أن هذه أفضل طريقة بل الطريقة الوحيدة للنيل من (تـشـــن) كما اقترح |
| Sakin ol, Elimden gelenin en iyisini yapıyorum! | Open Subtitles | أنا أبذل قصارى جهدى |
| Üzgünüm,aşkım.En iyisini yapmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي أنا أبذل كلّ ما بوسعي |
| Elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أبذل قصارى جهدي هنا. |
| Senin pezevengin olma konusunda oldukça çaba sarf ediyorum. | Open Subtitles | (راي) أنا أبذل قصاري جهدي لأكون قوادتك. |
| - Elimden gelenin en iyisi bu. | Open Subtitles | أنا أبذل قصارى جهدي. |
| Elimden gelenin en iyisini yapıyorum, baba. | Open Subtitles | أنا أبذل أفضل ما بوسعي يا أبي |
| Elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum burada Walt. | Open Subtitles | أنا أبذل قصارى جهدي هنا يا (والت). |