| Ben Godric'in emirlerini takip ediyorum. Seni buradan çıkaracağım, hepsi bu. | Open Subtitles | أنا أتبع أوامر غودريـك بإخراجك خارجآ، هذا كل مافي الأمر |
| Yangını çıkış noktasından başlayarak takip ediyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا أتبع بدأ الحريق من نقطة المنشأ. |
| Bak ahbap, ben sadece ödeme makbuzunu takip ediyorum, ne demek istediğimi anlıyor musun? | Open Subtitles | إسمعني ، أنا أتبع راتبي فحسب ، أتفهم ما أقول؟ |
| Ben Dunham. Ajan no: 52776. Fenway'de güneye giden mavi bir cipin peşindeyim. | Open Subtitles | هنا دانهام التأكيد 52776 أنا أتبع سيارة زرقاء رباعية الدفع وهي متوجه نحو الجنوب على طريق فانواي |
| - Bir ipucu peşindeyim. - Gidemezsin! | Open Subtitles | أنا أتبع دليلٌ ما |
| Evet. Ben sadece doktorun tavsiyelerine uyuyorum. Sen de aynısını yapsan iyi edersin. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، أنا أتبع أوامر الطبيب وسيكون أمراً جميلاً لو فعلت المثل |
| -Bak emirlerimi uyguluyorum ben Dick. | Open Subtitles | أنا أتبع أوامري يا ـ ديك ـ إن كان هناك من يريد قصة مختلفة |
| Bu yolu takip ediyorum çünkü ayakkabı izleri var, bu yüzden yakınımda kal. | Open Subtitles | أنا أتبع الطريق لأنّ هناك آثار حذاء، لذا ابقي قريبة. |
| Ben takip ediyorum bir talimatlar açık seti dizildiklerinin 5000 yıl önce . | Open Subtitles | أنا أتبع مجموعة واضحة الإرشادات التي كانت قد وضعت قبل أكثر من 5000 سنة. |
| Kayıp mı oldunuz? Bir blok aşağıda olan arabadaki adamı takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتبع هذا الرجل الموجود في السيارة بالقـُرب من هذه البناية |
| Ne istersen yapmaya hazırım. Ben sadece sezgilerimi takip ediyorum. Kalbimi dinliyorum. | Open Subtitles | أنا طوع يدك أنا أتبع حدسي فقط أنصت الي قلبي |
| Bir blok aşağıda olan arabadaki adamı takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتبع هذا الرجل الموجود في السيارة بالقـُرب من هذه البناية |
| 10. Cadde'nin altındaki eski metro hattını takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتبع خط أنفاق المدينة القديم |
| Size dogru geliyorum efendim, Sinyali takip ediyorum. | Open Subtitles | أنا في طريقي إليك سيدي أنا أتبع إشارتك |
| Jasper'ın peşindeyim. Paranın kaynağını bulabildik mi? | Open Subtitles | أنا أتبع (جاسبر) إلى أين وصلت في موضوع النقود؟ |
| Jeremy, ben sadece paranın peşindeyim. | Open Subtitles | جيرمي,أنا أتبع المال فقط |
| Jasper'ın peşindeyim. Paranın kaynağını bulabildik mi? | Open Subtitles | أنا أتبع (جاسبر) إلى أين وصلت في موضوع النقود؟ |
| - Birinci Fransızın peşindeyim. | Open Subtitles | -معك (دويل)، أنا أتبع المشتبه الأول |
| Şu anda şüphelinin peşindeyim... | Open Subtitles | ...أنا أتبع المشتبه به |
| Üzgünüm, efendim, sadece emirlere uyuyorum. | Open Subtitles | .متأسف يا سيدي، أنا أتبع التعليمات |
| Ben büyük patronun emirlerine uyuyorum sadece. - Ne? | Open Subtitles | أنا أتبع أوامر الزعيم فقط |
| Tavsiyelerine uyuyorum. | Open Subtitles | أنا أتبع نصيحتك |
| Kendisine başka bir seçenek daha vermemi istemişti, yani teknik olarak, emirleri uyguluyorum. | Open Subtitles | لقد سألني أن أعطيه خيار آخر لذا تقنيا أنا أتبع الأوامر |