"أنا أرسلت" - Translation from Arabic to Turkish

    • gönderdim
        
    • yolladım
        
    • gönderildim
        
    • göndermiştim
        
    Kendini bir şey sanıyorsun. Ben plazma televizyon gönderdim, sen pasta aldın. Open Subtitles يعتقد أنك شخصية خاصة أنا أرسلت البلازما وأنت جلبت كعكاً محلّى طبيعي
    Bir mesaj gönderdim Mount Weather tesisi için bir anahtar. Open Subtitles أنا أرسلت رسالة... ويقفل إلى الحكومة وسيلة في طقس الجبل.
    İncelenmesi için Campbell'ın gaz tankını gönderdim. Open Subtitles أنا أرسلت خزان للتنفس تحت الماء كامبل إلى تخطيط.
    O kadar çok soru soruyordu ki onu senin odana yolladım. Open Subtitles نعم، كانت تطلب الكثير من تافه الأسئلة. أنا أرسلت لها حتى إلى غرفتك.
    Bir çalışma yaparken, Savaş Bürosu tarafından buraya gönderildim. Open Subtitles أنا جعلت دراسة منها , أنا أرسلت من قبل مكتب الحرب
    Çiçek göndermiştim ama cevap alamadım. Open Subtitles أنا أرسلت الزهور ولكن لم أحصل على أي رد.
    Bu adamı üç kez evine gönderdim. Ameliyata girmemezlik edemem. Open Subtitles أنا أرسلت هذا الرجل 3 مرات إلى منزله لا يمكنني ألا أشارك
    Laboratuara gönderdim ve sanırım epey ilgini çekecek bir şey buldum. Open Subtitles أنا أرسلت لهم لتتبع، وأعتقد أنني وجدت شيء قد يثير اهتمامك أكثر. ما هذا؟
    Kendi yerime seni gönderdim çünkü sana güveniyorum. Open Subtitles أنا أرسلت لك أن تأخذ مكاني لأنني أثق بك.
    Dün gece herkese e-posta gönderdim, ve şimdiden 20 kişi kabul etti. Open Subtitles أنا أرسلت إيميل للجميع الليلة الماضية، وحتى الآن لدينا 20 موافقة.
    Bir kişi dışında, bu odadaki herkese e-mail gönderdim. Open Subtitles الجميع أنا أرسلت رسالة عبر البريد الإلكتروني إلى هو في هذه الغرفة. باستثناء واحد.
    Efendim,yaralıyı hastahaneye hemen gönderdim. Open Subtitles سيدي، أنا أرسلت على الفور الجسم إلى المستشفى.
    Tamam, Tobias, sen ve ben tekrar bir araya gelmeden önce birçok böyle mesaj gönderdim, yani onlar kabul edilemez. Open Subtitles حسنا، توبياس أنا أرسلت معظم تلك الرسائل قبل نعود لبعضنا البعض مرة أخرى
    Kan sıçramalarını test için bilgisayara gönderdim. Open Subtitles أنا أرسلت عينة الدم إلى الكمبيوتر وعلى الرغم من ذلك
    Sosyal etkileşimlerine denge getirecek özellikte bilgilerle birbirlerine mesaj gönderdim. Open Subtitles أنا أرسلت النص من بعضهم البعض مع البيانات المطلوبة لتحقيق التوازن إلى التفاعل الاجتماعي.
    Ayrıca, aylar önce ona kitabımı gönderdim. Open Subtitles وأيضا، أنا أرسلت له نسخة من كتابي، مثل، شهر مضى
    Sana bir bağlantı gönderdim. Open Subtitles أنا أرسلت لك رسالة بالبريد الالكتروني مع وصلة.
    DNA'ya tecavüz kitini yolladım. Open Subtitles أنا أرسلت مجموعة الاعتداء الجنسي على الحمض النووي.
    Tüm karakollara köpeğin tasmasıyla ilgili bir mail yolladım. Open Subtitles أنا أرسلت رسائل مع الاوصاف إلى كل الاقسام
    Oraya Randall'ı yolladım. Open Subtitles حسنا، أنا أرسلت راندال الى التحدث معهم.
    Kalkıştığın bu yolda sana yol göstermek için ataların tarafından gönderildim. Open Subtitles أنا أرسلت ... منقبلجدودك لتوجيهك خلال تنكرك , هيا.
    Terk edilmiş görünüyordu. Ben de Dick ve Denny'i yayılarak etrafı kontrol etsinler diye göndermiştim. Open Subtitles بدت مهجورةً لذلك أنا أرسلت ديك وديني للإستكشاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more