"أنا أستسلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Pes ediyorum
        
    • Teslim oluyorum
        
    • Vazgeçiyorum
        
    • Benden pas
        
    • Pes ettim
        
    Pekala! Bu kadar yeter. Pes ediyorum. Herkes Greg'i çıplak görsün. Open Subtitles حسنا , إنتهى الأمر , أنا أستسلم الجميع سيرى غريغ عارياً
    Ve şimdi yemek yapamadığımı biliyorum, o yüzden Pes ediyorum. Open Subtitles والآن أنا اعلم أنه لا يمكنني أن أطبخ لذا أنا أستسلم
    Pes ediyorum. Olaylar bu noktaya geldiğinde- Hokus pokusa mı? Open Subtitles أنا أستسلم عندما يصل الأمر الى هذا الحد - الخزعبلات؟
    Teslim oluyorum, Bay Glenn. Open Subtitles أنا أستسلم ، يا مستر جلين من فضلك
    Tamam, Teslim oluyorum. Size gerçeği söylemem lazım. Open Subtitles حسناً أنا أستسلم أنا سأخبركم بالحقيقه
    Ben Vazgeçiyorum. İşin sonunda herkes ne yaparsa yapsın. Open Subtitles أنا أستسلم هل لدي أحد منكم اي أفكر أخر أفضل فليتقدم
    Bana hippi deyip, cehenneme yollayın. Pes ediyorum. Open Subtitles إدعيني "هيبيًا"، أرسليني إلى الجحيم، أنا أستسلم.
    Teşekkürler. Sen kazandın Pes ediyorum. Oyun bitti. Open Subtitles الرحمة,لقد فزت أنا أستسلم, اللعبة إنتهت
    - Pes ediyorum. - Tanrıya şükür. Blöf yapıyordum. Open Subtitles أنا أستسلم - آه, شكراً لله, لأني كنت فقط أمازحك -
    Bilmiyorum bile. Pes ediyorum, bu kadar. Open Subtitles بأي حال، لا أدري حتّى أنا أستسلم
    Bak ne diyeceğim, ben Pes ediyorum. Bu adam imkansız. Open Subtitles أتعلم أمرا, أنا أستسلم إنه مستحيل
    Sanırım şunu demek istedin: "Ben Pes ediyorum, bu adam umulmadık." Open Subtitles أعتقد أنك قصدت أن تقولي "أنا أستسلم, إنه غير ملائم"
    Ne kadar sevimli oldukları ya da kıçınızda nasıl durdukları önemli değil; dünyaya söylediğiniz şey "Pes ediyorum ve açım." Open Subtitles ليست مشكلة كم أشكالها جميلة لأنك تخبرين العالم " أنا أستسلم وأنا جائعة "
    Biliyor musunuz, Pes ediyorum. Open Subtitles - أحد أبطال مسلسل إنتوراج هل تعرفون, أنا أستسلم
    Pes ediyorum, bebeğim. Çok iyi oynuyorsun sen. Open Subtitles أنا أستسلم يا عزيزتي أنتِ جيدة جداً
    Teslim oluyorum. Open Subtitles حسناً حسناً يا راعية البقر, أنا أستسلم
    - Bu durumda Teslim oluyorum. Open Subtitles حسنٌ، في هذه الحالة، أنا أستسلم
    Ateş etme. Lütfen. Teslim oluyorum. Open Subtitles رجاء ، لا تطلق النار ، أنا أستسلم
    Tamam. Beni yakaladın. Teslim oluyorum. Open Subtitles حسناً، لقد أمسكتم بي، أنا أستسلم
    Ben insanoğluna Teslim oluyorum. Arada fark var. Open Subtitles أنا أستسلم للبشرية، ثمّة اختلاف.
    Vazgeçiyorum. Sildim, fırçaladım olmadı. Open Subtitles أنا أستسلم, أنها لا تزال ومازالت لا تزال
    - Ta-da! - Benden pas. Open Subtitles أنا أستسلم
    Unut öyleyse, Pes ettim. Open Subtitles إنسه، إذن أنا أستسلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more