"أنا أسف لكن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Üzgünüm ama
        
    Şu işi bitirelim doktor. Üzgünüm ama bu konuyu Dr. Chumley'yle konuşmanız lazım. Open Subtitles لنقم بذلك أيها الطبيب أنا أسف لكن على الطبيب "شاملـى" تولى هذا الأمر
    Hayır, üzgünüm, ama yapamam ve o miktardaki parayı ödemeyeceğim. Open Subtitles لا , أنا أسف, لكن لا أستطيع, ولن أدفع ذلك النوع من المال.
    Üzgünüm ama açık sözlüyüm. Open Subtitles أنا أسف لكن أنا رجل قوي لا أخاف شئ صريح بطبعي
    Üzgünüm ama açık sözlüyüm. Open Subtitles أنا أسف لكن أنا رجل قوي لا أخاف شئ صريح بطبعي
    Üzgünüm ama üç tanesi hasta oldu. Open Subtitles أنا أسف, لكن 3 من المساعدين عندي مريضين.
    Üzgünüm ama bu evden kurtulmam gerek. Open Subtitles أنا أسف , لكن أحتاج إلى التخلص من هذا البيت
    Üzgünüm ama onlara bağlıyım ve bu size korkutucu geliyorsa muhtemelen geri çekilmelisiniz. Open Subtitles أنا أسف لكن ولائي لهم و إذا كان ذلك يبدو مخيف ربما يجب عليكم الإنسحاب يا إلهي
    Üzgünüm ama çok fazla kez kuru temizlemeye verilmiş polyester üniformaların kokusu odama kadar ve aşırı hassas burnuma kadar geldi. Open Subtitles أنا أسف لكن الرئحة المفرطة للزي الموحد وصلت إلى مكتبي
    Üzgünüm, ama kardeşiniz hala dışarıdaysa, çoktan ölmüştür. Open Subtitles أنا أسف, لكن لو أختك لازالت في الخارج الأن, فهي ماتت بالفعل.
    Üzgünüm ama o herifi o sizi bulmadan bulmam gerektiğini biliyorsunuz. Open Subtitles أنا أسف.لكن تعرفين علي أن أجد ذلك السافل خاصة قبل أن يجدك
    Bak, üzgünüm, ama yapmadığım hatalar yüzünden sorumluluk alacak değilim. Open Subtitles انظر , أنا أسف , لكن انا لم أصل ألى هذا الحد بتحمل مسؤوليه أخطاء لم أقم بها.
    - Üzgünüm ama izinsiz giremezsiniz. Open Subtitles أنا أسف لكن لا يمكنني السماح لك بالدخول بدون تصريح
    Üzgünüm ama sizi tutuklamak durumundayım. Open Subtitles أنا أسف , لكن يتوجب علي اعتقالك
    Üzgünüm ama hayatının aşkı oradaydı. Open Subtitles أنا أسف , لكن ذلك كان حب حياتها هناك
    Üzgünüm, ama yardım edemem. Baya güçsüzüm. Open Subtitles أنا أسف , لكن لا أستطيع , أنا ضعيف جداً
    Üzgünüm ama bununla baş edemem. Open Subtitles أنا أسف لكن لا يمكنني التماشي مع هذا
    Üzgünüm ama o günler artık geçti. Open Subtitles أنا أسف... لكن , لقد مر أيام الأن و الكثير من الناس قد ماتوا و سيموت المزيد
    Üzgünüm ama hayır. Open Subtitles لا. لا. أنا أسف, لكن لا
    Bak, Üzgünüm ama mecburdum. Buna kesinlikle değdi. Open Subtitles إسمي , أنا أسف , لكن ذلك لابد منه ولا كان لن يوافق , إنظري !
    Üzgünüm, ama özür dilemeyeceğim. Open Subtitles أنا أسف لكن لن أعتذر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more