| "Amerikan pastasına, Rus bokunu tercih ederim!" | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أتناول غائطاً روسياً، عن كعكة أمريكية |
| Zaten doğumla ilgili konuları tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضّل ولادة تعلّقت بها تخضعي لها على أية حال |
| Bunu, oraya geldiğimde konuşmayı tercih ederim, tamam mı? | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أتحدّث عنه عندما نتقدّم سلك مواصلات، موافقة؟ |
| O kadınla yaşadığını görmektense cehennemin dibinde yaşadığını görmeyi tercih ederdim. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أراك في أسوأ بيوت التبنّى من العيش مع تلك المرأة. |
| Ben Yokohama istasyonunu daha çok seviyorum. | Open Subtitles | أنا أفضّل محطة يوكوهاما |
| Bunu yaparken yanında kalmayı tercih ederim Martin. | Open Subtitles | أنا أفضّل حقا أن أبقى بينما أنت تعمل هذا. |
| Sana fare yerine odun kafa demeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أدعوك رأس القذاره عوضا عن الفأره |
| Bütün bu olanlara bakılırsa herkese anlatmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | حسنا، باعتبار كلّ الأشياء، أنا أفضّل أن لا أستمرّ بالتسجيل. لماذا ذلك؟ |
| Buradaki hukukî kâbusa karışmamayı tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن لا أصبح ممتصّ إلى الكابوس القانوني هنا. |
| Şey... Almanı tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن تعرفين أنا أفضّل إذا كانت لديك |
| Yüz tane War Admiral'ım olacağına, bir tane böyle atım olmasını tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن آن يكون عندى حصانا واحد مثل هذا من أن يكون عندى مائة ور أدميرال |
| Biliyorlar ki, eğer mesele oraya gelirse, bunun içinde sonsuza kadar kalmaktansa ölmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | هم يعرفون ، عندما يتعلق الامر بذلك أنا أفضّل أن أكون ميته عن اكون محصوره مثل ذلك إلى الأبد |
| Ben sadece bir kere ateşlemek zorunda olduğunuz silahı tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضّل السلاح الذي تحتاج أن تطلقه مرة واحدة فقط |
| Diğer seçeneği düşünmektense buna inanmayı tercih ederim. | Open Subtitles | اسمع، أنا أفضّل تصديق هذا على الأمر الآخر |
| Şey, genellikle büyük boy bir yatağı tercih ederim ama ellerindeki bu bu yüzden idare edeceğim. | Open Subtitles | حسناً .. كما تعلمين ، أنا أفضّل عادةً الأرضية الملكية و لكن هذا كل ما نمتلك .. |
| Biftek kızartmasını tercih ederim ama bu seferlik böyle olsun. | Open Subtitles | أنا أفضّل شريحة لحم مقلية لكنني اعتقد بأن هذا سيفي بالغرض |
| 7'yi tercih ederdim ama 9 da iyidir. | Open Subtitles | أنا أفضّل سبعة، لكن لا بأس بـ تسعة. |
| Arabayla gitmeyi tercih ederdim. | Open Subtitles | بحق، أنا أفضّل بأن أذهب بالعربة |
| Ben de bay Ames'le şahsen buluşmayı tercih ederdim. | Open Subtitles | مهلاً ، أنا أفضّل أن ألتقي ! بالسيد (آميز) شخصياً |
| Gazoz kuralını daha çok seviyorum. | Open Subtitles | أنا أفضّل قواعد الصودا أحسن. |
| Bir sahtekarın, inandığım her şeyi zehirlemesine izin vermektense bir sahtekarın kökünü kazımak için uğraşırken delirmiş gibi gözükmeyi yeğlerim. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا أفضّل الظهور بمظهر المجنون لأقطع دابر محتال بدل أن أخاطر بترك محتال يلوّث كلّ شيء أكنّ له تقديري |
| Ben restorasyon için suluboya tercih ediyorum. | Open Subtitles | أنا أفضّل الألوان المائية عند إعادة تجديد اللوحة. |