| Baskı altında kalan insanların özgürlüğü için savaşıyorum tüm yaptığım bu. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل تحرير رجال الصحافة الخاصّة بكم، هذا ما أقوم به هنا |
| Bunun için savaşıyorlar. Bunun için savaşıyorum. Bunun için insanlar ölüyor. | Open Subtitles | ،فهم يقاتلون من أجلها، أنا أقاتل من أجلها ويموت الرجال من أجلها |
| Burada artıklar için savaşıyorum. Ne kart aldım ne hediye. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل الفتات هنا ليس معي أوراق ولا أي شيء |
| Sen gibi aynı şey için mücadele ediyorum. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل نفس الشيء الذي تقاتلين من أجله |
| Ben bir dava uğruna mücadele ediyorum. Tüm bunlar, daha iyi bir gelecek için yapılan fedakârlıklar. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل هدف،أولاءك الذي يسقطون |
| Kendi kendime verdiğim bir görev uğruna savaşıyorum. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل مهمه .أعطيتها لنفسى |
| Daha iyi bir dünya için savaşıyorum. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل عالم أفضل |
| İyi bir şey uğruna savaşıyorum. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل قضية إنسانية |
| Devrim için savaşıyorum. Babam da öyle, Raul da öyle. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل الثورة، و كذلك فعل أبي ، و (رائول)! |
| Hayatım için savaşıyorum Charlie. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل حياتي تشارلي |
| Senin için savaşıyorum, Ziva. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجلك ، زيفا |
| - Eşitlik için savaşıyorum ben. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل المساواة. |
| Senin için savaşıyorum, Algie. | Open Subtitles | " أنا أقاتل من أجلك يا " آلجي |
| - İş için mücadele ediyorum. | Open Subtitles | أنا أقاتل من أجل عملا كهذا |