"أنا استخدم" - Translation from Arabic to Turkish

    • kullanıyorum
        
    • kullandım
        
    Bu Asyalı şeyini iş hayatımda başarılı olmak için kullanıyorum...bahçıvanım ben, tamam mı? Open Subtitles أنا استخدم تلك اللهجة الآسيوية لكي أستمر بعملي العناية
    Köşeleri benzetme algoritmasıyla beraber ekleme yapma yazılımı kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم برمجيات الاستيفاء مع خوارزمية المزج
    Bu paranın çoğunu kumar hastalığımı yenmek için kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم الكثير من هذا المال من أجل مكافحة إدماني للقمار
    Bunu yaratmak için Hayalet'in kurbanlarının otopsilerini kullandım. Open Subtitles أنا استخدم تشريح الوهمية وتضمينه في ضحايا لتوليد هذا.
    Benim için önemli olan tarihleri kullandım. Open Subtitles أنا استخدم التواريخ التي هي مهمة بالنسبة لي.
    Bir fikrim yok, rastgele sayı üreteci kullandım. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة، أنا استخدم مولد الأرقام العشوائية.
    Hidrojen peroksit varlığına bakmak için manganez sülfat kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم كبريتات المنجنيز لاختبر بيروكسيد الهيدروجين
    Bir adamı oyuncak gibi kullanıyorum diğerininse ameliyat planlayıcısına rüşvet vermesine sebep olmuşum. Open Subtitles أنا استخدم رجلا كدمية ولدي رجل آخر يقوم برشوة الجداول.
    Binanın görüntüsünü çıkarmak için çatı katının wi-fi ağını kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم الشبكة اللاسلكيّة للشُقة العُلويّة كنظام رادار خامل نوعاً ما لتصوير المبنى طابقاً بطابق.
    Migrenime çare olarak medikal marihuana kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم الماريجوانا الطبية لتساعدني على صداعي النصفى
    Bak, burayı ben kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم هذه المنطقه تقريباً
    Muhabbet başlatıcı olarak kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم السن كموضوع لبدء محادثة
    Kullan at telefon kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم هاتف يمكن التخلص منه
    Objeleri uçurmak için mıknatıs kullanıyorum. Open Subtitles أنا استخدم المغناطيس لجعل الأشياء تطفو.
    Tüm yeteneğimi yeni işimde kullanıyorum. Open Subtitles انا لا أفعل... أنا استخدم كل موهبتي في عملي الجديد
    Ünlü olduğum için onun ismini ve resimlerini kullandım, çünkü ünlüler... Open Subtitles أنا استخدم فقط اسمها والصورة، و لأنني المشاهير، والمشاهير...
    - Kredi kartlarını kullandım. Open Subtitles أنا استخدم بطاقات الائتمان الخاص به؟
    Blindr denen yeni flört uygulamasını kullandım. Open Subtitles أنا استخدم هذا الجديد الأعمى التي يرجع تاريخها التطبيق دعا Blindr.
    Temiz bir tane kullandım. Open Subtitles أنا استخدم جورباً جديداً
    Temiz bir tane kullandım. Open Subtitles أنا استخدم جورباً جديداً
    Elimde olanı kullandım. Open Subtitles أنا استخدم ما كان يوجد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more