"أنا جديد" - Translation from Arabic to Turkish

    • yeniyim
        
    • Ben yeni
        
    • Burada yeni
        
    • yeni geldim
        
    • yeni olduğum
        
    Ben burada yeniyim. Size katılmamın bir mahsuru var mı? Open Subtitles أنا جديد هنا, هل لديكم مانع اذا جلست معكم ؟
    Sayın bakan, ben bu işte henüz yeniyim ancak bir senatörle bu şekilde konuşmak doğru değil, adam aptal olsa bile. Open Subtitles أنا جديد فى هذه الوظيفة لكننى أرى أنه ليس من المقبول أن تحادث .. سيناتور أمريكى بهذه الطريقة حتى لو كان أحمقاً
    Biliyorsun, ben buralarda yeniyim, o yüzden merak ediyorum. Open Subtitles كما تعلم .. أنا جديد هنا.. لذلك أنا غريب الأطوار إلى حد كبير
    Ben yeni geldim. Bu bölgede buz deposu var mı? Open Subtitles أنا جديد هنا ,هل هنالك بيت ثلج في المقاطعة؟
    Burada yeni olduğum için, henüz herkesi tanımıyorum. Open Subtitles أنا جديد هنا، لذا لست على معرّفة بالجميع
    Gerçeği söylemek gerekirse, ben bu oyunda yeniyim. Open Subtitles حسنا، أنا جديد على هذه اللعبة لأخبرك بالحقيقة
    Ben burada yeniyim. Kültürünüzü ve geleneklerinizi öğrenmek isterim. Open Subtitles أنا جديد فى هذه المنطقة أريد تعلم المزيد عن ثقافاتك و عاداتك
    Affedersin. Şehirde yeniyim. Gençlerin burada toplandığını duydum. Open Subtitles آسف، أنا جديد في البلدة سمعت أن هنا يجتمع الشباب
    Ben yeniyim, biraz beklerseniz sipariş formu hazırlayayım. Open Subtitles أنا جديد. إذا كنت يمكن أن مجرد عقد على، حصلت على تعيين لي إعادة ترتيب.
    Haddimi aştıysam özür dilerim. Bu can düşmanlığı meselesinde biraz yeniyim. Open Subtitles أنا آسفة إذا تخطيت حدودي أنا جديد العهد بأمور العدو البشري هذه
    Bilmem ki. yeniyim burada. İç çamaşırı mağazasında çalışıyordum eskiden. Open Subtitles لا أعلم ، أنا جديد هنا كنت أعمل في متجر لملابس النساء الداخلية
    yeniyim ama o kadar da değil tamam mı? Open Subtitles أنا جديد هنا ولكني لست جديد في العمل حسناً ؟
    Gotham'da yeniyim. Doğu Avrupa'dan kısa süre önce geldim. Open Subtitles أنا جديد في غوثام، فقد تم نقلي من أوروبا الشرقية
    Bu işte çok yeniyim. Biraz destek iyi olur. Open Subtitles . أنا جديد على هذا كله قد يمكننى الإستعانة بمساعدة
    Miami'de yeniyim ama buradakiler o kadar aptal mıdır? Open Subtitles أنا جديد في ميامي لكن هل أغلبية الناس بهذا الغباء هنا؟
    Ben yeni ve gelişmiş bir modelim. Open Subtitles أنا جديد ومتطور.
    Burada yeni, yanlış katta kazanılmış olmalıdır. Open Subtitles أنا جديد هنا، يجب أن أكون أخطأت في الطوابق المتشابهة.
    - Buraya yeni geldim, pek arkadaşım yok. Open Subtitles أنا جديد في البلدة ولا أملك الكثير من الأصدقاء
    Bu işin gerektirdiği gizliliğe yeni olduğum gibi herhangi birine ya da herhangi bir şeye henüz tam olarak güvenemiyorum. Open Subtitles كما أنا جديد على السرية التي يتطلبها هذا العمل و أنا بالفعل وجدت نفسي غير راغب لأضع ثقتي الكاملة في أي شخص أو أي شيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more