"أنا عند" - Translation from Arabic to Turkish

    • evindeyim
        
    • dayım
        
    • 'deyim
        
    • oradayım
        
    • önündeyim
        
    • köşesindeyim
        
    Şu an evindeyim zaten. Kapıyı çaldım ama kimse açmadı. Open Subtitles أنا عند شقتك وطرقت الباب ولم تجب
    Gelip beni almalısın. Babamın evindeyim. Open Subtitles عليك أن تأتي وتأخذني, أنا عند أبي
    Solmas'da Mercury Mart'dayım. Open Subtitles أنا عند ميركيوري مارت في سولماس
    Dinle, Arlene'deyim. Sana uğrayayım mı? Open Subtitles اسمع، أنا عند (آرلين)، أتريدني أن أمر عليك؟
    Bitiş çizgısinin oradayım. Kolayca bulursun. Open Subtitles أنا عند خط النهاية، لذلك ستكوني قادرة على إيجادي.
    Şerif'in evinin önündeyim, bir araç plakası söylesem sorgulatabilir misin? Open Subtitles أنا عند منزل الشريف، ولقد حصلت لك على رخصة اللوحة. ـ هل يمكنك أن تتفقديها؟
    Sherman ve DeSoto caddelerinin köşesindeyim. Open Subtitles أنا عند تقاطع شارعي شيرمان وديسوتو
    Bir arkadaşımın evindeyim, bir saat kadar uzaklıktayım Open Subtitles أنا عند أحد الأصدقاء، أبعد قرابة الساعة
    Şeydeyim, Armitage evindeyim... Open Subtitles آسفة سيدي، هل يمكنك أن تعيد ذلك؟ أنا عند...
    Bu lanet olayı her neyse onunla birlikte başlıyor. Onun evindeyim Burnham ve 159. sokağı köşesi. Open Subtitles أيا يكن ما جعل تلك اللعنة تحدث، فقد بدأ معها أنا عند منزلها الآن، زاوية شارع (برنهام) رقم 159
    Gerçek dünyada Bobby'in evindeyim değil mi? Open Subtitles بالخارج في عالم الواقع، أنا عند (بوبي)، أليس كذلك؟
    Solmas'da Mercury Mart'dayım. Open Subtitles أنا عند ميركوري مارتن في سولماس
    Mulaney, ben Fish. Dano'dayım. Open Subtitles مولاني , أنا فيش , أنا عند دانو
    Barnes Ve Noble'dayım. Open Subtitles أنا عند بارنز و نوبل
    Evet, Jerry'deyim. Mesajını aldım. Open Subtitles أنا عند جيري، تلقيت رسالتك.
    Steve'deyim, evinde yemek yiyoruz. Open Subtitles أنا عند ستيف سوف نتعشى بمنزله
    Özel Faaliyetler'deyim. Open Subtitles أنا عند قسم النشاطات الخاصة.
    Kilisenin oradayım. Sıkı durun. Open Subtitles أنا عند الكنيسة، ابقيا على مقربة منهم
    Bull Run barajının oradayım. Gelebilir misin? Open Subtitles "أنا عند سدّ "بول ران هل يمكنك القدوم إلى هنا؟
    oradayım. Open Subtitles أنا عند العنوان.
    Tamam, giriş ünitesinin önündeyim. Open Subtitles حسنا أنا عند وحدة التحكم في الدخول
    Kanal ile 155. caddenin köşesindeyim. Open Subtitles أنا عند زاوية تقاطع شارع "القناة" مع الشارع 155

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more