| Ben sadece bu durumu insani yola sokarak hepimizin gününü aydınlattım. | Open Subtitles | لقد كانت حجّتك أنا فقط قمت بصياغتها بشكل يجعل الموضع إنسانيا و أشرق ذلك على فترات بعد الظّهيرة الخاصة بنا | 
| Ben sadece programa alınacak kişileri saptıyordum. | Open Subtitles | أنا فقط قمت بتحديد المرشحين للتجديد | 
| - Evet. Ben sadece işimi yaptım. | Open Subtitles | أنا فقط قمت بعملي | 
| Ben sadece giriş çıkışını sağladım. | Open Subtitles | أنا فقط قمت بإدخاله. ثم غادرت | 
| Ben sadece gol atmasını öğrettim. | Open Subtitles | أنا فقط قمت باللمسات الاخيرة |