"أنا لا أدرى" - Translation from Arabic to Turkish

    • bilmiyorum
        
    Bunun ne olduğunu bilmiyorum. Havalandırmaya cevap verdi mi ? Open Subtitles أنا لا أدرى ما هو أى إستجابة للتنفس الصناعى ؟
    - Onda ne bulduğunu bilmiyorum. - Sus. Yaramaz adam. Open Subtitles أنا لا أدرى ماذا رأيتى فيه من قبل أنت رجل سيئ
    Nereden bulduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أدرى من أين حصل عليه ربما حتى يكون
    Senin anının ne zaman olduğunu bilmiyorum ama varolduğuna eminim. Open Subtitles و أنا لا أدرى أين كانت لحظتك لكنى أراهنك أن كان لديك واحدة
    Burada ne aradığımı bilmiyorum, bütün olanlar saçmalık! Open Subtitles أنا لا أدرى ماذا أفعل هنا بالضبط إن كل شئ مزعج
    Bu iyi bir fikir mi bilmiyorum. Sadece arkadaş olarak. Open Subtitles أنا لا أدرى إذا كانت فكرة جيدة.
    Finansal durumunuzu bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أدرى ما هو موقفك المالى
    Eee, eee, oh, kamp. Oh, bilmiyorum. Aslında, kaybolduk. Open Subtitles - أووة , نخيم , أنا لا أدرى , فىالواقعنحنتائهون.
    Roy senin bu saçmalıklarına nasıl katlanıyor, bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أدرى كيف يتحمل روى قاذوراتك
    Sana bunu anlattım mı, bilmiyorum ama babam orduda yüzbaşıyken o üsten bu üse taşınıp duruyorduk. Open Subtitles تعرف... أنا لا أدرى اذا كنت فعلا أخبرتك عن هذا والدى عندما كان كابتن فى الجيش...
    Nasıl çalıştıklarını bilmiyorum. Hadi ama. Köleler? Open Subtitles أنا لا أدرى كيف تقوم بعملك هيا
    Ne kadar uzun zamandır beklediğimi bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أدرى لكم من الوقت أنتظرت
    Sadece, bilmiyorum, onu anlamaya çalışıyorum, Open Subtitles أنا فقط أريد، أنا لا أدرى أشعر معه،
    Neden bahsettiğini bilmiyorum... Bilmek de istemiyoruz... Open Subtitles أنا لا أدرى عما تتكلم و لا أريد أن أعلم
    Seni bir daha ne zaman görürüm bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أدرى متى سأراك ثانية
    Böyle bir şey... karşısında ne söyleyeceğimi bilmiyorum? Open Subtitles أنا لا أدرى ماذا أقول؟
    Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أدرى ما هذا
    Bunu nasıl yaptın bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أدرى كيف فعلتها
    Rochelle, Rochelle... Orada neler oldu bilmiyorum. Open Subtitles "روشيل" أنا لا أدرى ما الذى حدث هناك
    Açıkçası ben de bir şey bilmiyorum. Open Subtitles بصراحة, أنا لا أدرى ماذا أفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more