| Bunun ne olduğunu bilmiyorum. Havalandırmaya cevap verdi mi ? | Open Subtitles | أنا لا أدرى ما هو أى إستجابة للتنفس الصناعى ؟ |
| - Onda ne bulduğunu bilmiyorum. - Sus. Yaramaz adam. | Open Subtitles | أنا لا أدرى ماذا رأيتى فيه من قبل أنت رجل سيئ |
| Nereden bulduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أدرى من أين حصل عليه ربما حتى يكون |
| Senin anının ne zaman olduğunu bilmiyorum ama varolduğuna eminim. | Open Subtitles | و أنا لا أدرى أين كانت لحظتك لكنى أراهنك أن كان لديك واحدة |
| Burada ne aradığımı bilmiyorum, bütün olanlar saçmalık! | Open Subtitles | أنا لا أدرى ماذا أفعل هنا بالضبط إن كل شئ مزعج |
| Bu iyi bir fikir mi bilmiyorum. Sadece arkadaş olarak. | Open Subtitles | أنا لا أدرى إذا كانت فكرة جيدة. |
| Finansal durumunuzu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أدرى ما هو موقفك المالى |
| Eee, eee, oh, kamp. Oh, bilmiyorum. Aslında, kaybolduk. | Open Subtitles | - أووة , نخيم , أنا لا أدرى , فىالواقعنحنتائهون. |
| Roy senin bu saçmalıklarına nasıl katlanıyor, bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أدرى كيف يتحمل روى قاذوراتك |
| Sana bunu anlattım mı, bilmiyorum ama babam orduda yüzbaşıyken o üsten bu üse taşınıp duruyorduk. | Open Subtitles | تعرف... أنا لا أدرى اذا كنت فعلا أخبرتك عن هذا والدى عندما كان كابتن فى الجيش... |
| Nasıl çalıştıklarını bilmiyorum. Hadi ama. Köleler? | Open Subtitles | أنا لا أدرى كيف تقوم بعملك هيا |
| Ne kadar uzun zamandır beklediğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أدرى لكم من الوقت أنتظرت |
| Sadece, bilmiyorum, onu anlamaya çalışıyorum, | Open Subtitles | أنا فقط أريد، أنا لا أدرى أشعر معه، |
| Neden bahsettiğini bilmiyorum... Bilmek de istemiyoruz... | Open Subtitles | أنا لا أدرى عما تتكلم و لا أريد أن أعلم |
| Seni bir daha ne zaman görürüm bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أدرى متى سأراك ثانية |
| Böyle bir şey... karşısında ne söyleyeceğimi bilmiyorum? | Open Subtitles | أنا لا أدرى ماذا أقول؟ |
| Ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أدرى ما هذا |
| Bunu nasıl yaptın bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أدرى كيف فعلتها |
| Rochelle, Rochelle... Orada neler oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | "روشيل" أنا لا أدرى ما الذى حدث هناك |
| Açıkçası ben de bir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | بصراحة, أنا لا أدرى ماذا أفعل |