"أنا لا أستحق" - Translation from Arabic to Turkish

    • hak etmiyorum
        
    • layık değilim
        
    • Buna değmem
        
    • haketmiyorum
        
    • lâyık değilim
        
    Hayatımın geri kalan kısmını burada geçirmeyi hak etmiyorum, değil mi? Open Subtitles أنا لا أستحق البقاء طيلة حياتي في هذا السجن ,أليس كذلك؟
    Hayatımın geri kalan kısmını burada geçirmeyi hak etmiyorum, değil mi? Open Subtitles أنا لا أستحق البقاء طيلة حياتي في هذا السجن ,أليس كذلك؟
    Ha? Bu kadarını hak etmiyorum. Taş gibisiniz hanım efendi. Open Subtitles أنا لا أستحق كل الفضل, أنتِ مثيرة جداً، يا امرأة
    Peygamberin nesli nezdinde ve çöl halkı nezdinde bu şerefe layık değilim. Open Subtitles أمام أحفاد النبي وللشعب الصحراوي أنا لا أستحق هذا الشرف.
    Buraya gelmemeliydin. Ben Buna değmem. Open Subtitles لم يكن عليكِ المجيء، أنا لا أستحق هذا
    Seni öpmeyi hak etmiyorum... ve asla seninle konuşacak cesaretim olmadı. Open Subtitles أنا لا أستحق أن أقبلكِ ولم أجرؤ يوماً للحديث معكِ
    Velveleci herif. Ona vurmak istiyorum. Ben bunu hak etmiyorum. Open Subtitles الخردة المجنون كم أود أن ألكمه فى وجهه أنا لا أستحق ذلك
    Bunu hak etmiyorum. Gerçekten etmiyorum. Bana değer verecek birini hak ediyorum! Open Subtitles لقد اكتفيت أنا لا أستحق هذا أنا أستحق من يهتم
    Bana böyle davranamazsın! Böyle davranılmayı hak etmiyorum, orospu! Open Subtitles لا يجب أن تعاملينني هكذا أنا لا أستحق أن تعاملينني هكذا أيتها الساقطة
    Tatlım, senden en ufak bir şey bile hak etmiyorum, ama senden bir iyilik istemeliyim ve bu büyük bir şey. Open Subtitles عزيزتي، أنا لا أستحق منك أيّ شيء، لكن لدي معروف سأطلبه منكِ وذو أهمّية
    Krosu hak etmiyorum ve keki de. Open Subtitles , أنا لا أستحق الركض عبر البلاد , ولا أستحق الكعك المحلى
    İthaf çok cömert, bu kadarını hak etmiyorum. Open Subtitles انه التفاني في العطاء، أنا لا أستحق كل هذا
    Ben senin işini hak etmiyorum ve bir danışman olmaktan mutluyum. Open Subtitles أنا لا أستحق إدارة أعمالك . أنا سأكون سعيداً إن كنتُ مساعده مثلك
    Ondan ya da senden laf işitmeyi hak etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أستحق التوبيخ .. ليس منها ولا منك ..
    Tamam. İkinci bir şansı hak etmiyorum, değil mi? Open Subtitles حسنٌ، أنا لا أستحق فرصةً ثانية معكِ أليس كذلك؟
    Doğum günüme kadar yeni bilgisayarı hak etmiyorum. Open Subtitles أنا لا أستحق كمبيوترًا جديدًا حتى عيد ميلادي
    - Yaşamayı hak etmiyorum bütün o insanları ben öldürdüm. Open Subtitles .أنا لا أستحق العيش .لقد قتلتُ جميع هؤلاء الناس
    Size masamı sunmaya layık değilim. Open Subtitles أنا لا أستحق أن نقدم لكم مائدتي.
    Ödüle layık değilim. Open Subtitles أنا لا أستحق جائزة
    Beni unut, ben Buna değmem. Open Subtitles انسى أمري, أنا لا أستحق
    Senin bağışlamanı haketmiyorum, ama bunun için çalışacağım. Open Subtitles أنا لا أستحق مغفرتكِ ولكنني سأعمل من أجلها.
    Babamın kılıcını tutmaya lâyık değilim. Open Subtitles أنا لا أستحق حمل سيف أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more