| Bak, Seni tanımıyorum, ama seni severim. Ve iki renkli saç seçimine de saygı duyuyorum. | Open Subtitles | اسمعي ، أنا لا أعرفكِ ولكنكِ تعجبينني وأحترم اختيارك للون شعركِ |
| - Seni tanımıyorum. - Ama benim müşterimi tanıyorsun. | Open Subtitles | ـ أنا لا أعرفكِ ـ لكنكِ تعرفين صاحب عملي |
| Seni tanımıyorum. Seninle hiç tanışmadım. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ ولمْ أُقابلكِ مطلقاً في حياتي |
| Bak, Seni tanımıyorum o yüzden şu kadarını diyeceğim. | Open Subtitles | اسمعي ، أنا لا أعرفكِ لذلك سوف أقول لكِ هذا |
| Ben de Sizi tanımıyorum. İzin verin de evinize kadar size eşlik edeyim. | Open Subtitles | . أنا لا أعرفكِ ايضاً . هل تسمحين لي أن أرافقك |
| Hayır. Sizi tanımıyorum. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعرفكِ |
| Seni tanımıyorum ama yüzünde hassaslık ve acı görüyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ ولكنّي أرى أنّكِ لطيفة ويعتلي وجهكِ الرّقة وأيضاً تُعانين من جرح نفسيّ |
| - Seni tanımıyorum. - Ama benim müşterimi tanıyorsun. | Open Subtitles | ـ أنا لا أعرفكِ ـ لكنكِ تعرفين صاحب عملي |
| - Pekâlâ, birincisi, Seni tanımıyorum. | Open Subtitles | . . حسناً , أولاً أنا لا أعرفكِ |
| Seni tanımıyorum ama tanımayı çok isterdim. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ لكن يُسعدني أن أعرفكِ |
| Seni tanımıyorum ama eminim senden de iyiyimdir, çünkü sarışınsın ve Dr. Bira Kokar'la takılıyorsun. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ, لكنّي أفترض أنّي سخرتُ لأنكِ شقراء, وترافقين د."غازات الجعّة" |
| Evet, haklısın. Seni tanımıyorum. | Open Subtitles | لذا ، نعم ، أنتِ على حق أنا لا أعرفكِ |
| - Sağ ol. - Seni tanımıyorum, değil mi? | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ ، أليس كذلك ؟ |
| Özür dilerim, ben Seni tanımıyorum. | Open Subtitles | آسف ، أنا لا أعرفكِ |
| Seni tanımıyorum. | Open Subtitles | أنا . . أنا لا أعرفكِ |
| Seni tanımıyorum. Hemen gitmezsen yardım çağıracağım. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ, إن لم تغادري في هذه اللحظه فسوف اطلب المساعدة ! |
| Seni tanımıyorum, hikayeni bilmiyorum, başından neler geçti hiç bir fikrim yok ve belki de bunlar senin için çok zordu ama sokaklarda yaşamak seni moral olarak otomatikman daha mutlu etmiyor, hayatım. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ, أنا لا أعرف قصتكِ أنا لا أعرف ما مررتِ به وربما كان هذا مظلماً جداً بالنسبة لكِ, لكن... لكن العيش في الشوارع لا يجعل منكِ |
| Seni tanımıyorum bile. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ حتى |
| - Sizi tanımıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ |
| - Sizi tanımıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرفكِ |