"أنا لا أَفْهمُ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anlamıyorum
        
    • Anlayamıyorum
        
    • Anlamadım
        
    • Anlamadığım
        
    • işlediğini bilmiyorum
        
    Evet, neden bu kadar inatçı olmak zorunda olduklarını Anlamıyorum. Open Subtitles نعم، أنا لا أَفْهمُ بإِنَّهُمْ يَجِبُ أَنْ يَكُونوا عنيدينَ جداً.
    Frank ve Agnes'e neden bu kadar sert davranıyor Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لِماذا هو غليظ جداً على فرانك وأجنيس.
    Anlamıyorum, ev işleri nasıl zevkli olabilir? Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ كيف تكون الأعمال المنزلية مسلية؟
    Anlayamıyorum. Kyoto'yu almak için elinde büyük bir fırsat vardı. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ هي كَانَت فرصتَه لأَخْذ كايوتو
    Anlamadım, ...elimde ne olabilir ki? Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ ماذا يمكن أَنْ يَكُونُ على يَدِّي؟
    Erkekler sana neden pervane olmuyor, Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لِماذا رجالَ لا فقط يَرْنُّ حولك.
    -Hayır. Defolun! Neden böyle davrandığını Anlamıyorum. Open Subtitles رايموند، أنا لا أَفْهمُ بأَنْك تَتصرّفُ مثل هذا.
    Anlamıyorum. Gitmeliyiz. Umarım... Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ هذا، نحن يَجِبُ أَنْ نَتحرّكَ
    Bu konuşmayı bile niye yaptığımızı Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لِماذا نحن سَيكونُ عِنْدَنا هذه المحادثةِ.
    Fransızları hiç Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ الفرنسيين مطلقاً كُلّ واحد مِنهمْ يَتحدثَ الانجليزية
    Neden bu kadar pahalı ayakkabıları olması gerektiğini Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لِماذا ؟ هي يَجِبُ أَنْ تحصل على هذا النوع من الأحذيةَ.
    Tanrım, bir başkasının tuvaletini nasıl temizlersin Anlamıyorum. Open Subtitles يا الاهى، أنا لا أَفْهمُ كَيف يمكنك تنظّيفْ مرحاضَ شخص آخرِ.
    Neden herkes böyle yapmıyor, Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ الذي ناس أكثر لا يَعملونَ هو.
    Anlamıyorum, niye mavi smokin giyemiyorum. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لماذا لا يُمكنُ أَنْ آخذَ البدلة الزرقاءَ.
    Neden ona taktın Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ بأَنْك لا تستطيعُ إدْراك تلك النقطةِ.
    Oraya neden gittiğini Anlayamıyorum. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لِماذا هو سَيَكُونُ هناك.
    Eh, peki anne, neden üzüldüğünü Anlayamıyorum. Open Subtitles حَسناً، أمّي، أنا لا أَفْهمُ لماذا أنتِ مُنْزَعِجَة
    Hem neden bu herifi bu kadar koruduğunu da Anlayamıyorum. Open Subtitles أَعْني، أنا لا أَفْهمُ لماذا تتسترين على هذا الرجل الغامض على أية حال.
    Nicole,tatlım, pek Anlamadım. Open Subtitles نيكول، حبّوبتي، أنا لا أَفْهمُ
    Ne demek istediğinizi Anlamadım. Open Subtitles لذا أَنا آسفُ، أنا لا أَفْهمُ نقطتَكَ.
    Anlamadığım bir şey var, burada yarım saattir bekliyoruz. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ شيءَ. أنا أَنتظرُ نِصْفَ في السّاعة.
    Pekala, tam olarak nasıl işlediğini bilmiyorum ama ölümüme sebep olsa da bunu öğreneceğim. Open Subtitles حسنا أنا لا أَفْهمُ بالضبط كَيف تعْملُ لكن سَأَكتشفُ، لو هتقتلني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more