| "Tüfeğim olmazsa Ben bir hiçim." | Open Subtitles | من دون بندقيتي أنا لا شيء قلها أيها الأحمق |
| "Tüfeğim olmazsa Ben bir hiçim!" "Ben bir hiçim!" | Open Subtitles | كرر من ورائي من دون بندقيتي أنا لا شيء أنا لا شيء |
| Ben hiçbir şeyim. Hiçbir şey yapmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا شيء , أنا لا أفعل شيئاً |
| Benim söylediğim de bu. Ben hiçbir şeyim. | Open Subtitles | ذلك ما أقوله أنا لا شيء , أنا لا أحد |
| Tekrar et: Ben hiç bir şeyim... | Open Subtitles | كرر ورائي... "أنا لا شيء." |
| Ben hiç bir şeyim. | Open Subtitles | أنا لا شيء. |
| O kadının yüzünden parçalardan başka bir şey değilim. | Open Subtitles | أنا لا شيء سوى أجزاء مُشتتة بفضل تلك المرأة |
| Yardım edemem. Tılsım olmadan Ben bir hiçim. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة ضد هذا أنا لا شيء بدون التعويذة |
| Baba değilim, bilge değilim, Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أنا لست الأب ، ولست رجل حكيم أنا لا شيء |
| O kadın olmadan, hayatta Ben bir hiçim. | Open Subtitles | بدون تلك المرأة في حياتي أنا لا شيء |
| Sihirli takımım olmazsa Ben bir hiçim. | Open Subtitles | أو، بدون بدلتي السحرية أنا لا شيء. |
| Yavaş yavaş kayboluyorum, Ben bir hiçim. | Open Subtitles | ,أنا أتلاشى شيئاً فشيئاً أنا لا شيء |
| Onlar olmadan Ben hiçbir şeyim. | Open Subtitles | بدونهم, أنا لا شيء |
| Ben hiçbir şeyim. | Open Subtitles | أنا لا شيء. |
| İyi bir arkadaş değilim. Hiçbir şey değilim. | Open Subtitles | كما أني لست صديقا لأصدقائي , أنا لا شيء |
| Ajandan başka bir şey değilim. | Open Subtitles | بدونك,أنا نكرة أنا لا شيء سوى جاسوسة |