"أنا مسؤول عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • ben sorumluyum
        
    • sorumlusu benim
        
    Haklısın tüm bunlardan ben sorumluyum. Pek çok insan, benim yüzümden zarar gördü. Open Subtitles أنت محق، أنا مسؤول عن كل هذا، الكثيرون أصيبوا بسببي وعندما أنظر لك،
    Hangarda bulunan kişilerin ölümünden bir bakıma ben sorumluyum. Open Subtitles لأن أنا مسؤول عن وفيّات تلك الناس في حظيرة القاعدة الجوية في لا شكل بسيط.
    Bu fabrikadan ve burada çalışan herkesten ben sorumluyum. Open Subtitles أنا مسؤول عن هذا المعمل وعن كل من يعمل هنا
    IRA'in 11 üyesinin tutuklanmasından ben sorumluyum. Open Subtitles أنا مسؤول عن الأعتقال الذى حدث لــ11من أعضاءالجيشالجمهوريالآيرلندي.
    Bunun sorumlusu benim. Open Subtitles ألا تفهمين؟ أنا مسؤول عن هذا
    Birinci mühendis olarak bu uçağın her parçasından ben sorumluyum. Open Subtitles كوني مهندس الطيران، أنا مسؤول عن كلّ شيئ متحرك في الطائرة يا سيدي.
    Sizin vampir soyunuzu yaratan bendim bu nedenle hayatlarınızdan ben sorumluyum. Open Subtitles أنا من حوّل تحدّركم، ولهذا أنا مسؤول عن حيواتكم.
    Sizin vampir soyunuzu yaratan bendim bu nedenle hayatlarınızdan ben sorumluyum. Open Subtitles أنا من حوّل تحدّركم ولهذا أنا مسؤول عن حيواتكم
    İkinci olarak babanın büyük varlığının dağıtımının yönetiminden ben sorumluyum. Open Subtitles الشيء الآخر أنا مسؤول عن الإشراف على توزيع عقارات والدك الضخمة
    Dünya-2'deki bütün meta-insanlardan ben sorumluyum. Open Subtitles أنا مسؤول عن كل المتحولين في الأرض اثنين
    Sizden ben sorumluyum. Open Subtitles .أنا مسؤول عن سلامتكِ، يجب أن تأتي معي
    Burada kaydedilen her dosyadan ben sorumluyum. Open Subtitles أنا مسؤول عن كل ملفات الأشرطة هنا
    Bu bölgenin güvenliğinden ben sorumluyum. Open Subtitles أنا مسؤول عن حماية تلك المنطقة.
    Herkesin güvenliğinden ben sorumluyum. Open Subtitles أنا مسؤول عن حماية كل شخص هنا حسنٌ؟
    Kendi antrenmanımdan ben sorumluyum. Open Subtitles rlm; ‏في النهاية، أنا مسؤول عن تمريني. ‏
    Onun ölümünden ben sorumluyum. Kim onlar? Open Subtitles أنا مسؤول عن موته.
    Kararlarından ben sorumluyum, değil mi? Open Subtitles أنا مسؤول عن قراراتِه، صحيح؟
    Burada güvenlikten ben sorumluyum. Open Subtitles أنا مسؤول عن الأمن هنا
    Onun hayatından ben sorumluyum. Open Subtitles أنا مسؤول عن حياتها
    Oğlumun ölümünden ben sorumluyum. Open Subtitles أنا مسؤول عن وفاة إبني
    sorumlusu benim. Üzgünüm. Open Subtitles أنا مسؤول عن ذلك، أنا آسف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more