| Bir film yapımcısıyım ve bir bilim kurgu filmi üzerinde çalışıyorum... | Open Subtitles | أنا منتج سينيمائي وأعمل حالياً على إنتاج فيلم خيال علمي |
| - Evet? Eee... Ben genç bir film yapımcısıyım ve büyük bir hayranınızım. | Open Subtitles | حسناً، أنا منتج سينمائي شاب ومن أشد معجبيك |
| Ben bu filmin yapımcısıyım ve fikirlerimin önemsenmesini hakediyorum.. | Open Subtitles | أنا منتج الفيلم لدي الحق في الإدلاء بالرأي |
| Bu sefer menajerini atlayıp, doğrudan ona yöneleceğiz. Bana güven, ben bir yapımcıyım. | Open Subtitles | سنقترب منها مباشرة نتجنب الوكيل، ثق بي أنا منتج |
| - ben bir yapımcıyım. - Tebrik ederim. | Open Subtitles | ـ أنا منتج ـ مبارك لك |
| Amerikan eğitim sisteminin ürünüyüm. | Open Subtitles | أنا منتج لنظام التعليم الامريكي |
| -Evet 1 şartla ben yapımcıyım..parayı ben alıcam | Open Subtitles | أنا منتج , وسوف تتخذ الرعاية من كل أمواله . |
| Müzik yapımcısıyım. Onunla konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا منتج أغاني أنا متشوّق جداً للتحدّث معه |
| - Ben bir Tv yapımcısıyım ve-- - doğru, bende Marvin Gaye. | Open Subtitles | أنا منتج تليفزيونى - صحيح، وأنا مارفين جاى - |
| - Ben bir TV yapımcısıyım ve -- - Doğru, ben de Marvin Gaye. | Open Subtitles | أنا منتج تليفزيوني - صحيح وأنا مارفين جاي - |
| "Punk Farm" ve "Lunch Lady" film olma aşamasında, bu yüzden aynı zamanda bir film yapımcısıyım ve bunun 9. sınıfta bana verilen video kamera sayesinde gerçekleştiğini düşünüyorum. | TED | "فتى المزرعة" و "سيدة الغداء" في طور أن تصبح أفلام لذا أنا منتج أفلام و فعلا أعتقد، شكراً لآلة تصوير الفيديو التي أعطيت لي في الصف التاسع. |
| İngiltere'den, televizyon yapımcısıyım. | Open Subtitles | أنا منتج تليفزيونى من إنجلترا |
| Ben film yapımcısıyım, tamam mı? | Open Subtitles | أنا منتج أفلام، أتعرف هذا؟ |
| 50 yıllık askeri bilimin... ürünüyüm. | Open Subtitles | أنا منتج 50 سنة... علم عسكري. |
| Bebeğim, ben yapımcıyım. Bir şeyler üretirim. | Open Subtitles | حبيبتي، أنا منتج لذا أُنتِج |
| ben yapımcıyım. Sen yapımcısın. | Open Subtitles | أنا منتج - أنت منتج أجل - |