| Hava sıcaklığı 18 derece civarında ki bu sürüngenler için iyi haber. | Open Subtitles | درجة الحرارة 65، وهي أنباء طيبة لكم يا زواحف |
| Bu sizin için iyi haber sürüngenler. | Open Subtitles | درجة الحرارة 65، وهي أنباء طيبة لكم يا زواحف |
| iyi haber sayin izleyiciler. | Open Subtitles | أنباء طيبة يا رفاق أول هدف ظهير ربعي |
| İnsanlarım arasında sabahın iyi haberler getirdiğine dair bir inanç vardır. | TED | وثمة اعتقاد بين أبناء شعبنا أن الصباح يجلب أنباء طيبة. |
| Böyle güzel haberler almak mutluluk verici. | Open Subtitles | لقد حان الوقت سماع أنباء طيبة. |
| İyi haberlerim var. Sonunda beni kabul edecek bir çilingir okulu buldum. | Open Subtitles | لديّ أنباء طيبة ، عثرت على مدرسة أقفال |
| Bu iyi haber değil sanırım. | Open Subtitles | هذه لا يمكن أن تكون أنباء طيبة |
| Bu ikimiz için de iyi haber. | Open Subtitles | هذه أنباء طيبة للجميع |
| İyi haber. | Open Subtitles | هناك أنباء طيبة.. |
| Bu iyi haber. | Open Subtitles | هذه أنباء طيبة |
| İşte ben buna iyi haber derim. | Open Subtitles | هذه أنباء طيبة |
| İyi haber. | Open Subtitles | أنباء طيبة |
| İyi haber. | Open Subtitles | أنباء طيبة. |
| Bana iyi haberler ver. O burada mı? | Open Subtitles | يستحسن أن تكون لديك أنباء طيبة لي هل هو هنا؟ |
| İyi haberler. | Open Subtitles | أنباء طيبة ، وفعلا. |
| İyi haberler getirdim. | Open Subtitles | انا جئت احمل أنباء طيبة |
| Size güzel haberler ve güzel yiyecekler getirdim. | Open Subtitles | أحمل إليكم أنباء طيبة وحسن إيتينجس. |
| Bazı güzel haberler var. | Open Subtitles | اصغِ هناك حقاً أنباء طيبة |
| İyi haberlerim var Suze, son Nazi'yi de sonunda yakaladık. | Open Subtitles | أنباء طيبة يا (سوزي) , لقد امسكنا أخيراً بآخر نازي |
| Jeremy, iyi haberlerim var. Aradığın bölgeyi belirledik. | Open Subtitles | (جيريمي)، لدي أنباء طيبة للغاية لقد حصرنا موقعك |
| İyi haberlerim yok... | Open Subtitles | لا أحمل أنباء طيبة... |