"أنتما في" - Translation from Arabic to Turkish

    • ikiniz de
        
    • Siz ikiniz
        
    • Başınız
        
    İkiniz de bana güveniyorsunuz, bir şey söylüyorsam lütfen dinleyin aynı taraftasınız. Open Subtitles ‏‏كلاكما تثقان بي ‏لذا أرجوكما صدقاني حين أقول،‏ ‏أنتما في الجانب نفسه.
    İkiniz de uyuşturucu işindeydiniz ve Narkotik kapınıza dayandı diye şaşırıyor musunuz yani? Open Subtitles إذاً كلاكما عملتما في تجارة المخدارات والآن أنتما في صدمةٍ بعد مجيئ إدارة مكافحة المخدرات ؟
    Şu an itibari ile ikiniz de ölüsünüz. Open Subtitles منذ هذه اللحظة أنتما في عداد الموتى
    Tamam, , Siz ikiniz sadece ne yapıyorsanız ona devam edin. Open Subtitles حسناً، فلتستمرّا أنتما في فعل ما تفعلانه.
    Pekâlâ Siz ikiniz olayı gören birileri var mı araştırın. Open Subtitles حسناً، فلتبقيا أنتما في المنطقة وابحثا عن شهود.
    Başınız belada. O arabadan inin ve Dave'den uzaklaşın. Open Subtitles أنتما في خطر غادرا السيّارة "ابتعدا عن "ديف
    Şu an itibari ile ikiniz de ölüsünüz. Open Subtitles منذ هذه اللحظة أنتما في عداد الموتى
    İkiniz de evde ha? Open Subtitles أنتما في المنزل
    Nick Savrinn. Şu andan itibaren, ikiniz de ölüsünüz. Open Subtitles نيك سافرين)، منذ هذه اللحظة) أنتما في عداد الموتى
    Nick Savrinn, şu andan itibaren, ikiniz de ölüsünüz. Open Subtitles (نيك سافرين)، منذ هذه اللحظة أنتما في عداد الموتى
    İkiniz de artık farklı dünyaların insanısınız. Open Subtitles أنتما في مكانين مختلفين الآن
    İkiniz de uyanın artık! Bana bakın. Open Subtitles يجب أن تستيقظوا الآن ...أنتما في غفوة
    Siz ikiniz de odama geçin. Open Subtitles أنتما في مكتبي
    - Siz ikiniz aşk kuşları mısınız bakalım? Open Subtitles هل أنتما في موعد غرامي يا عصافير الغرام ؟
    Siz ikiniz öldünüz! Open Subtitles أنتما في عداد الأموات
    Siz ikiniz 23 yaşında mısınız? Open Subtitles أنتما في 23 من عمركما؟
    Siz ikiniz onun kanadındasınız, değil mi? Open Subtitles أنتما في جناحه , صحيح ؟
    - Siz ikiniz aynı yaşta mısınız? Open Subtitles أنتما في نفس العمر؟
    Amiral sizi görmek istiyor. Başınız büyük belada. Open Subtitles يريد العميد رؤيتكما أنتما في ورطة كبيرة
    Sizinde onlar kadar Başınız belada. Open Subtitles أنتما في ورطة كبيرة مثلهما
    Çocuklar Başınız büyük belada. Open Subtitles أنتما في مشكلة عويصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more