"أنتم بحاجة" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacınız var
        
    • ihtiyacınız varmış
        
    - Hayır, hiç sanmıyorum. Bu 9 milyona ihtiyacınız var. Open Subtitles لا، لن تفعلوا، أنتم بحاجة إلى هذه الـ9 ملايين دولار
    Bazısı çalışacak ama en iyilerini bulmak için, bu çeşitliliğe ihtiyacınız var. TED البعض منها سينجح لكن من أجل العثور على أفضلها أنتم بحاجة إلى التنوع.
    Peki 50.000 saat meditasyona mı ihtiyacınız var? TED إذا، هل أنتم بحاجة إلى 50000 ساعة من التأمل؟ لا، لستم بحاجة لذلك.
    Dört haneli şifreye ihtiyacınız var. Open Subtitles أنتم بحاجة الى الشيفرة السرية للخروج من هنا
    Sizlere bakıcılık yapayım. Yol göstermeme ihtiyacınız varmış gibi. Open Subtitles ـ حسناً، سأشرف عليه ـ أنتم بحاجة إلى الإشراف
    İşte bu yüzden size uzun süre dayanacak mobilyalara ihtiyacınız var! Open Subtitles لذا، أنتم بحاجة إلى أثاث يمكنه الصمود قليلاً
    Yiyeceğe, ilaca ihtiyacınız var. Mercedes'e göz kulak olman gerek. Open Subtitles أنتم بحاجة للطعام والدواء ولابد أن تهتموا لأمر ميرسيدس
    Tabii ki gerçek bir Bollywood filmi istiyorsanız file ihtiyacınız var. Open Subtitles بالتأكيد في الأفلام الهندية الأصيلة أنتم بحاجة إلى فيل
    Bu sorunu çözmek için yardımıma ihtiyacınız var. Open Subtitles أنتم بحاجة لمُساعدتي لـ ـحل . هذا الإضطراب
    Biraz insan hakkına ihtiyacınız var. Open Subtitles أنتم بحاجة أن تحصلوا على بعض حقوق الإنسان.
    Tebrikler. Apokaliptik ölçülerde bir salgını önlediniz ama böyle bir uğraşın ardından molaya ihtiyacınız var. TED تهانينا. لقد تمكنتم من منع انتشار وباء ذا أبعاد كارثية. لكن وبعد خوضكم لهذا الحدث المليء بالتوتر والقلق، أنتم بحاجة إلى الراحة.
    Sizin "Thomas Hardy. " veya "Shakespeare. " in nasıl yazıldığını bilmeye ihtiyacınız var. Open Subtitles أنتم بحاجة معرفة كيفية تهجئة "توماس هاردي" أو "شكسبير"
    Bence yeni bir şerife ihtiyacınız var. Open Subtitles أيها السادة أنتم بحاجة الى مأمور جديد
    Bilgiye ihtiyacınız var, değil mi? Open Subtitles أنتم بحاجة إلى هذا ، أليس كذلك ؟
    Benim size ihtiyaç duymamdan çok asıl sizin bana ihtiyacınız var. Open Subtitles أنتم بحاجة إلي أكثر مما أحتاجكم
    Bana ihtiyacınız var, o yüzden itiraz etmeyin. Open Subtitles أنتم بحاجة إليّ, لذا تجاوزوا ذلك.
    Ona karşı kullanabileceğiniz bir koza ihtiyacınız var. Open Subtitles أنتم بحاجة للنفوذ شيء لكي تهدده به
    Mahkemede hak idda edebilmek için kanıta ihtiyacınız var. Open Subtitles أنتم بحاجة لدليل لإدانتهم بالمحكمة
    Ne kadar fotoğrafa ihtiyacınız var böyle? Open Subtitles و هل أنتم بحاجة لكل هذه الصور ؟
    -Hem bana ihtiyacınız var. Open Subtitles الى جانب ذلك أنتم بحاجة لى
    - Ses bilimciye ihtiyacınız varmış. - Ne? Open Subtitles أنتم بحاجة علوم الصوتيات - ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more