"أنتِ أفضل من" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha iyisin
        
    Bak, Şirine'den daha iyisin. Sende, görünüş ve daha fazlası var. Open Subtitles إسمعي ، أنتِ أفضل من السنفورة لديكِ مظهركِ والكثير
    Ben, tamam haydi ama, öte yandan sen sen bundan daha iyisin. Open Subtitles أعني .. أنا ، هذا الأمر الوحيدبالنسبةإليّالذيأكنه عنكِ .. و أنتِ أفضل من ذلك.
    Sen yoluma çıkan herşeyden çok daha iyisin, Nora. Open Subtitles لكنني لم أرها جيدة لي أنتِ أفضل من كل الفرص التي عرضت علي نورا
    Sen herkesten daha iyisin bunu unutma. Open Subtitles أنتِ أفضل من الجميع، تذكرى هذا
    Şarkı söyleme kabiliyeti bakımından Gyu Won'dan daha iyisin. Open Subtitles بالنسبة للغناء، أنتِ أفضل من كيو ون
    Hepsinden daha iyisin! Olağanüstü! Open Subtitles أنتِ أفضل من (أل) أنتِ أفضل منه إنه فاشل.
    Sen çok daha iyisin. Open Subtitles أنتِ أفضل من ذلك
    Bu okuldaki herkesten daha iyisin. Open Subtitles أنتِ أفضل من الجميع بالمدرسة
    Bebeğim, sen bundan daha iyisin. Open Subtitles طفلتي، أنتِ أفضل من ذلك
    Sen bundan daha iyisin. Open Subtitles أنتِ أفضل من ذلك
    Sen daha iyisin bundan. Open Subtitles أنتِ أفضل من هذا.
    Ithaca'da hocalık yapmaman gerek. Bundan daha iyisin. Open Subtitles لا ينبغي عليكِ التدريس في إثاكا) أنتِ أفضل من ذلك)
    - Hayır yavrum, sen o aptal programdan - ve web sitesinden daha iyisin. Open Subtitles أنتِ أفضل من ذلك البرنامج
    Bundan daha iyisin, Emma. Open Subtitles أنتِ أفضل من ذلك يا إيما
    Sen bundan daha iyisin. Open Subtitles أنتِ أفضل من هذا
    - Bundan daha iyisin. Open Subtitles أنتِ أفضل من هذا
    - Sam, sen bundan daha iyisin. Open Subtitles (أنتِ أفضل من ذلك يا (سام
    Sen Jedikiah'tan daha iyisin. Open Subtitles أنتِ أفضل من (جاديكايا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more