| Sen çok ama çok iyisin ve iş için yaptığın şey her neyse geçimini sağlamak için iyi bir yol olmasa gerek, anlatabildim mi? | Open Subtitles | أنتِ بارعة و ما تقومين به من أجل العيش ليست طريقة جيدة, تعلمين؟ |
| Dik kafalılıkta gerçekten çok iyisin. | Open Subtitles | ذلك صحيح. أنتِ بارعة بعدم الإستماع لكلام الناس |
| Anne, sen şey de çok iyisin bizi bir yerlere götürmekte, atıştırmalık getirmekte o yüzden seni başkan yapmaya karar verdik. | Open Subtitles | أمي, أنتِ بارعة جدًّا في... تقودين بنا في السيارة, وإعطائنا الوجبات الخفيفة والآن قررنا أن نجعلك رئيسة لذلك |
| Gerçekten çok iyisin. | Open Subtitles | أنتِ بارعة حقاً في هذا |
| Yüce İsa, çok iyisin. | Open Subtitles | يا للعجب، أنتِ بارعة |
| Sen çok iyisin. | Open Subtitles | أنتِ بارعة جداً |
| -Yaptığın işte çok iyisin. | Open Subtitles | أنتِ بارعة في عملك |
| Bu işte çok iyisin. | Open Subtitles | أنتِ بارعة للغاية بالاستماع. |
| Bu işte çok iyisin. | Open Subtitles | أنتِ بارعة في التقبيل |
| Tatlım, çok iyisin. | Open Subtitles | عزيزتي، أنتِ بارعة. |
| Peki,sende çok iyisin. | Open Subtitles | أنتِ بارعة للغاية في هذا |
| çok iyisin. | Open Subtitles | أنتِ بارعة. |
| - çok iyisin! | Open Subtitles | ـ أنتِ بارعة! |