Runamuck Kampı yüzme şampiyonuyla konuşuyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين الى بطل سباحه في معسكر روناموك |
Pekala, tecavüz girişimine uğramış biriyle konuşuyorsun. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ تتحدثين مع ضحية لمحاولة اغتصاب |
Benim dilimden konuşuyorsun. Mordecai'yi görmeye geldik. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين بلغتي نحن هنا لرؤية مورديكاي |
Aşktan bahsediyorsun, sen aşktan ne anlarsın? | Open Subtitles | .أنتِ تتحدثين عن الحب ماذا تعرفين عن الحب ؟ |
- Yine işten bahsediyorsun. - Hayattan bahsediyorum. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن العمل وأنا أتحدث عن الحياة |
Veliaht sırasının değişmesinden söz ediyorsun ve bu konuşma piçlerin ve metreslerin idam edilmesine kadar gidebilir. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن تغيير أدوار الخلافة. وهذا هو نوع الحديث الذي يؤدي إلى قطع رؤوس أبناء الزنا والعشيقات. |
Düşündüğüm şey hakkında konuşuyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن الأمر الذي أظن أنكِ تتحدثين عنه, أليس كذلك؟ |
Çok konuşuyorsun. Ama benim arkadaşımı tanımıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين كثيراً، لكنّكِ تعرفين صديقي. |
Bu hiç sağlıklı değil ve şu anda Duke olayını yeni askıya kaldırmış birisi ile konuşuyorsun. | Open Subtitles | هذا ليس صحي و أنتِ تتحدثين لشخص قضى وقت لشم قمصان دوك القديمة |
konuşuyorsun ama ben hiç birşey anlamıyorum. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين ولا أستطيع فهم كلمة واحدة منكِ حتى الآن |
Bunların en büyüğüyle konuşuyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين إلى واحدة من أكبر أعداءه |
Çok konuşuyorsun. Tartışmayalım. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين كثيراً، فلنتوقف عن الشجار |
Bir aydır gayet akıcı konuşuyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين بطلاقة منذ شهر الآن |
Onları umursamayan biri için onlardan fazlaca bahsediyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عنهما كثيراً بالنسبة لشخص لا يهتم بهما |
Mantıksız ithamlarda bulunuyorsun. Görevimizi bırakmaktan bahsediyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تقترحي قرارات ليست منطقية، أنتِ تتحدثين عن التخلّي عن المسعى. |
Bileğindeki sefalik damarı kesmekten bahsediyorsun. | Open Subtitles | حسناً, أنتِ تتحدثين عن قطع رسغك حسناً, الوريد الرأسي, أنتِ جرّاحة |
Ned bir zindanda çürüyor ve sen de sabırdan mı söz ediyorsun? | Open Subtitles | (نيد) يتعفن فى زنزانة و أنتِ تتحدثين عن الصبر؟ |
Şahane. Bu durumda, doğru kişiyle konuşuyorsunuz. | Open Subtitles | في هذه الحالة أنتِ تتحدثين إلى الرجل الصائب |