| Dur, kilidi mi açık bıraktın, yoksa kapıyı mı açık bıraktın? | Open Subtitles | لحظة، أنت تركت القفل مفتوحاً، أم تركت الباب مفتوحاً؟ |
| Dur, kilidi mi açık bıraktın, yoksa kapıyı mı açık bıraktın? | Open Subtitles | لحظة، أنت تركت القفل مفتوحاً، أم تركت الباب مفتوحاً؟ |
| Hukuk fakültesini bıraktın, nişanı bozdun, şehre taşındın. | Open Subtitles | أنت تركت كلية الحقوق و فسخت خطبتك و إنتقلت للعيش بالمدينه |
| Görev yerinden ayrıldın, caddeden ayrıldın, İzin almadan okul bahçesine girdin, bu daha başlangıç. | Open Subtitles | أنت تركت مكانك في الشارع ودخلت المدرسة بدو إذن |
| 16 yaşında evden ayrıldın ve ülkenin diğer ucuna gittin | Open Subtitles | . نعم . أنت تركت المنزل عندما أصبحت 16 عام وذهبت فى كافة أنحاء البلاد |
| Ebedi Canavar geldiğinde, krallığımı boğulmaya terk ettin. | Open Subtitles | عندما أتى الوحش الأبدي أنت تركت مملكتي تغرق |
| Görev yerini terk ettin. Bunu resmi bir uyarı farz et. | Open Subtitles | أنت تركت موقعك إعتبر هذا تحذير رسمي |
| Musa'nın oğlumu öldürmesine izin verdin. Hiçbir tanrı onu getiremez. | Open Subtitles | أنت تركت موسى يقتل إبنى لا يوجد إله يمكنه أن يعيده |
| Musa'nın oğlumu öldürmesine izin verdin. Hiçbir tanrı onu getiremez. | Open Subtitles | أنت تركت موسى يقتل إبنى لا يوجد إله يمكنه أن يعيده |
| Psikosaçma kitaplarından birini bizim banyomuzda bıraktın. | Open Subtitles | حسنا .. أنت تركت واحدا من كتب ترهاتك النفسية في حمامنا |
| Aradıkları aracı o binanın yakınlarında bir yerlere bıraktın. | Open Subtitles | لذا أنت تركت السيارة التي يبحثون عنها بالقرب من المبنى |
| - Kapıyı sen açık bıraktın değil mi? | Open Subtitles | أنت تركت تلك البوابة مفتوحة، صحيح؟ أجل، أجل |
| - Kızımızı evde yapayalnız bıraktın. - Biliyorum. | Open Subtitles | أنت تركت إبنتنا وحدها في المنزل ... أعلم |
| Sanırım bunu Ferrara ile bıraktın. | Open Subtitles | أنت تركت هذه مع فيرار حسبما أعتقد |
| Olay yerinden epey aceleyle ayrıldın. | Open Subtitles | أنت تركت مسرح جريمتنا بسرعة شديدة |
| Gruptan ayrıldın. Seni mi ayrıldın? | Open Subtitles | تركتَ الفرقه أنت تركت الفرقه ؟ |
| Sen grubu terk ettin. | Open Subtitles | أنت تركت الفرقة |
| Orkestranı terk ettin. Beni de terk edeceksin. | Open Subtitles | أنت تركت الأوركسترا خاصتك. |
| Suçluların geçmesine izin verdin gerzek göt veren. | Open Subtitles | أنت تركت من فعلوا ذلك يهربون أيّها الأحمق الغبي |
| - Beni aldattın. Sen aldatılmana izin verdin. | Open Subtitles | أنت تركت نفسك مخدوعا |