| Sorularımı cevaplamayı reddederseniz sizi meclisi aşağılamaktan tutuklarım, anladınız mı? | Open Subtitles | أنت تعي سيّدي، إذا لم تجب على اسئلتي، يمكنني أن أحجزك بتهمة أحتقار الكونغرس. |
| Sorularımı cevaplamayı reddederseniz sizi meclisi aşağılamaktan tutuklarım, anladınız mı? | Open Subtitles | أنت تعي سيّدي، إذا لم تجب على اسئلتي، يمكنني أن أحجزك بتهمة أحتقار الكونغرس. |
| Bunun gerekliliğini anladınız değil mi Binbaşı? | Open Subtitles | أيها القائد، أنت تعي سبب ضرورة ذاك |
| Kelimenin tam anlamıyla varlığımı sana adadığımı anlıyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت تعي أني خصصت حياتي كلها لك صحيح ؟ |
| anlıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعي الأمر، أليس كذلك؟ |
| Bir süreç gerekecek, anlıyorsun değil mi? | Open Subtitles | ثمة اجراء، أنت تعي ذلك صحيح؟ |
| Burada turist olmadığımı anladınız sanıyordum. Ben de New York'ta yaşıyorum. Roger, senin için parlak bir fırsat bu. | Open Subtitles | أنت تعي بأني لستُ زائرًا بل أقطن هنا في نيويورك. (روجر)، أعتقد بأن هذه فرصتك لتتألّق. |
| Bunu anlıyorsun, değil mi Roger? | Open Subtitles | أنت تعي هذا، أليس كذلك (روجر)؟ |
| anlıyorsun beni, değil mi Dylan? | Open Subtitles | أنت تعي ذلك، أليس كذلك، يا (ديلان)؟ |