"أنت ثمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sen sarhoşsun
        
    • Sen sarhoş
        
    • Sarhoşsun sen
        
    • - Sarhoş
        
    • - Sarhoşsun
        
    • sarhoş musun
        
    • de sarhoşsun
        
    - Sen sarhoşsun. - Whitney'den eser satın alan bir sarhoşum. Open Subtitles أنت ثمل - "أنا ثمل بقطع في "متحف ويتني -
    Neler söylüyorsun? Sen sarhoşsun. Open Subtitles ماذا تقول أنت ثمل
    Sen sarhoşsun ve bana yalan söyledin. Open Subtitles أنت ثمل. وتكذب عليّ.
    - Bitti. Her şey için sağ olun amirim. - Sen sarhoş musun amirim? Open Subtitles لقد إنتهى شكراً على كل شيء أيها الرئيس هل أنت ثمل أيها الرئيس؟
    Beni yalnız bırak. Sarhoşsun sen. Open Subtitles دعنى وشأنى أنت ثمل
    - Sarhoş musun? - Eve gidiyorum. Open Subtitles هل أنت ثمل سأذهب إلى المنزل
    - Sarhoşsun. Daha fazla şu şeyden içme tamam mı? Open Subtitles أنت ثمل جداً، لا تشرب المزيد من هذا، حسناً؟
    - Sen sarhoşsun. - Hayır, değilim... - Evet sarhoşsun. Open Subtitles أنت ثمل لا أنا لست مخمور
    Sen sarhoşsun. Onu bağışlayın. Open Subtitles أنت ثمل اغفر له
    Geç oldu ve Sen sarhoşsun. Open Subtitles الوقت متأخر، و أنت ثمل
    - Tanrı aşkına, Sen sarhoşsun. Open Subtitles بحق السماء، أنت ثمل.
    Şuraya otursana. Sen sarhoşsun. Dans etmek istemiyorum. Open Subtitles شونسي) , هلا تجلس) أنت ثمل,لن نرقص
    Sen sarhoşsun. Benden kurtulamazsın. Open Subtitles أنت ثمل - لا تمضي و تتركني -
    Sen sarhoş musun dostum? Open Subtitles أنت ثمل يا رجل ؟
    - Yani sen... sarhoş olmuşsun. Open Subtitles -حسناً، اقصد، انت... أنت ثمل .
    Cyrus, Sen sarhoş musun? Open Subtitles هل أنت ثمل يا(سايرس)؟
    - Otur yerine. Sarhoşsun sen. Open Subtitles أنتى مخلوق,أجلس أنت ثمل
    Kes şunu, Sarhoşsun sen. Open Subtitles توقف، أنت ثمل جداً
    Sarhoşsun sen. Open Subtitles أنت ثمل للغاية.
    - Soru sordum sadece. - Sarhoşsun. - Sarhoş olan sensin. Open Subtitles أنت ثملة - أنت ثمل -
    - Sarhoşsun! Open Subtitles أنت ثمل. لقد كنت ثملاً.
    Gelemeyecek adar sarhoş musun? Open Subtitles هل أنت ثمل لتستمني؟
    Yani bir de sarhoşsun dostum. Open Subtitles أقصد, أنت ثمل يا زميل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more