| Teşekkür edemeyecek kadar inatçısın sadece ama rica ederim. | Open Subtitles | أنت عنيد للغاية كي تشكرني ولكن على الرحب. |
| Kahretsin, Klark, neden bu kadar inatçısın? | Open Subtitles | رتّقه، كلارك، لماذا أنت عنيد جدا؟ |
| Keçi gibi inatçısın. | Open Subtitles | أنت عنيد. |
| Keçi gibi inatçısın. | Open Subtitles | أنت عنيد جدآ |
| - Tartışmak için Çok inatçısın. - İnatçı değilim. Sadece gerçekçiyim. | Open Subtitles | أنت عنيد جداً فى المجادلة لست عنيداً , انا صادق فقط |
| İnatçı bir adamsın Mahieddine Çok inatçı... | Open Subtitles | أنت عنيد عنيدٌ مثل آل محيي الدّين |
| - Vay be! Ne kadar inatçısın. Anladım, ben de inatçıyımdır ama geçinmeyi öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | يا للعجب، أنت عنيد فهمت وأنا كذلك عنيد |
| - O kız kadar inatçısın. | Open Subtitles | أنت عنيد كتلك الفتاة |
| Arkadaşın kadar inatçısın. | Open Subtitles | أنت عنيد مثل صديقك |
| - Tartışmak için Çok inatçısın. - İnatçı değilim. Sadece gerçekçiyim. | Open Subtitles | أنت عنيد جداً فى المجادلة لست عنيداً , انا صادق فقط |
| Ne inatçı bir çocuksun! Sana bunun imkânsız olduğunu söyledim. | Open Subtitles | أنت عنيد فعلا عندما أقول لا، فهذا يعني لا |
| Çok inatçı çıktın be. Dinlemiyorsun beni. | Open Subtitles | أنت عنيد جداً، ولا تصغي لكلامي |
| Çok inatçı bir adamsın. | Open Subtitles | أنت عنيد جداً |
| "Ama hala bir örneğin olmadığını söyleyip duruyorsun, Çok inatçısın. " | Open Subtitles | لكنك تستمر في القول بأنه ليس لديك مثيل, لما أنت عنيد |