"أنت كُنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sen
        
    • sendin
        
    Sen sadece bir kuklaydın. Open Subtitles أنت كُنت فقط فخ ساذج سبينسر, أرجوك لا تصدقه
    - Baba Sen lisedeyken büyük bir beyzbol yıldızıydın. Open Subtitles أنت كُنت مثل نجم بيسبول كبير في المدرسة العليا.
    - Baba Sen lisedeyken büyük bir beyzbol yıldızıydın. Open Subtitles أنت كُنت مثل نجم بيسبول كبير في المدرسة العليا.
    Ona bu derecede yakın olan tek kişi sendin! Open Subtitles أنت كُنت الشخص الوحيد , الذي كان قريب منه!
    - Miami'deki sendin, değil mi? Open Subtitles أنت كُنت الفاعل فى ميامى ، أليس كذلك ؟
    - Öldürülürken yanında olan sendin. Open Subtitles ـ من يدرى! أنت كُنت معه عندما أعدِم
    O sikik bacağın yüzünden yerde yatıp ağlıyordun Sen de. Open Subtitles أنت كُنت ممدداً على الأرض تبكي على إصابة قدمِك.
    O saçı, tarağa koymakla hata ettim ama Sen de onu almakta hatalıydın. Open Subtitles كنُت مُخطأه عندما وضعت الشعَر على فُرشاة الشعر، ولكن أنت كُنت مُخطئ عندما أخذتَه.
    Tüm bu fiyaskoların temelinde Sen yatıyorsun. Open Subtitles أنت كُنت السبب فى هذه الكارثة.
    Sen de kasırganın içindeydin. Open Subtitles أنت كُنت في الإعصار، أيضًا
    Sen bu adamdın geldiğin şehirde. Open Subtitles ...أنت كُنت هذا الرجل" "من المدينة التى أتيت منها
    - Aptalcaydı yaptığın! - Sen de aptaldın! Open Subtitles ذلك كَانَ غباء - أنت كُنت غبي، أيضاً -
    O kadar çaresizim ki. Sen bana çok iyi davrandın ve ben-- Open Subtitles أنت كُنت جيّدًا حقًا معى
    Sen var ya, buranın en iyi hırsızısın. Open Subtitles أنت ... أنت كُنت أفضلّ لِصٍّ هنا
    Sen de onlardan biriydin. Open Subtitles أنت كُنت واحد منهم
    Başkanla bağlantı sendin. Open Subtitles أنت كُنت الوصلة إلى المستشار
    Dinesh, sonucunda görüntülü konuşmayı hazırlayan sendin. Open Subtitles (دينيش), أنت كُنت من أنجح تطبيق الدردشة المرئية في المقام الأول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more