"أنت مقرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Berbatsın
        
    • - İğrençsin
        
    • iğrençsin
        
    • iğrenç birisin
        
    Yemek için teşekkür ederim ve aynı zamanda Berbatsın. Open Subtitles شكرا لك على الطعام وأيضا أنت مقرف
    Berbatsın, Bradshaw! Open Subtitles ..هاهو "برادشو"يعود أنت مقرف يا "برادشو"!
    Her şeyde Berbatsın. Open Subtitles أنت مقرف بكل شيء
    - Bütün gün içimde tutyordum! - İğrençsin! Michael! Open Subtitles لقد احتفظت بها طول اليوم أنت مقرف يا مايكل
    - İğrençsin. - Sen de dar görüşlüsün. Open Subtitles .أنت مقرف - .أنتِ متصنعة للحشمة -
    Biliyor musun? Düşündüğüm kadar iğrenç biri değilmişsin. İğrençsin. Open Subtitles اتعرف, انت لست بالحقارة التى كنت اعتقدها أنت مقرف
    Hayır. Lanet olası. Sen iğrenç birisin. Open Subtitles لا، اللعنة عليك ، أنت مقرف جداً
    - Biliyor musun? Sen Berbatsın. Open Subtitles -أتعرف شيئاً ، أنت مقرف
    Berbatsın. Open Subtitles روس أنت مقرف
    Berbatsın! Open Subtitles أنت مقرف... ! ً
    Berbatsın. Open Subtitles أنت مقرف
    Sen Berbatsın. Open Subtitles أنت مقرف
    Berbatsın. Open Subtitles أنت مقرف
    Sen Berbatsın. Open Subtitles أنت مقرف
    - İğrençsin. - Tamam. Open Subtitles أنت مقرف - حسنًا -
    - İğrençsin. - Aynen öyle. Open Subtitles .أنت مقرف - .أجل -
    - İğrençsin. Open Subtitles أنت مقرف.
    - İğrençsin. - Evet. Kıçlarınızı toplayıp,buradan defolun. Open Subtitles أنت مقرف
    - İğrençsin. Open Subtitles أنت مقرف
    Ucubenin tekisin. İğrenç birisin. Open Subtitles أنت غريب الأطوار، أنت مقرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more