| Ne söylersen söyle, Her ne kadar fake olduğunu söylesende, ki değil, bence bu çok ironik çünkü sen hala yalnızsın. | Open Subtitles | نكثي كما تريدين، لكن أعتقد أنه من المفارقة أن تسخري مني وأنا الآن حطمتها، بينما أنت وحيدة تماماً |
| Duygusal destek sistemini kaybettin. yalnızsın. | Open Subtitles | لقد خسرت نظام دعم عواطفك أنت وحيدة |
| Artık yalnızsın. | Open Subtitles | وهنا بالخارج, أنت وحيدة بالكامل |
| Bu zindanda Tek başınasın ve Tanrı burada değil. Anne! | Open Subtitles | أنت وحيدة في عالم النسيان والرب ليس هنا |
| Tek başınasın Cody. Tek sahip olduğun benim. | Open Subtitles | أنت وحيدة هنا كودي |
| Yalnızlık çekiyor musun Norma Bates? Hayır. | Open Subtitles | -هل أنت وحيدة يا (نورما بيتس)؟ |
| Ve senin görünüşün de bu, işte bu yüzden yalnızsın. | Open Subtitles | وأنت تبدين هكذا، ولهذا السبب أنت وحيدة. |
| Sen yalnızsın Ben bile yalnızım | Open Subtitles | أنت وحيدة حتى أنا وحيد |
| Tamamen yalnızsın. | Open Subtitles | أنت وحيدة, وأنا |
| Bu dünyada tamamen yalnızsın. | Open Subtitles | أنت وحيدة في هذا العالم |
| Tamamen zayıf ve yalnızsın. | Open Subtitles | أنتِ ضعيفة أنت وحيدة كلياً |
| Öyleyse niye yalnızsın? | Open Subtitles | لمَ أنت وحيدة إذن؟ |
| Yani yalnızsın, öyle mi? | Open Subtitles | -إذاً أنت وحيدة ؟ |
| yalnızsın, Peyton. Anlıyorum. | Open Subtitles | أنت وحيدة يا (بيتون) ، و أنا متفهم لذلك |
| yalnızsın. | Open Subtitles | أنت وحيدة |
| Şu anda yabancı bir yerde Tek başınasın. | Open Subtitles | أنت وحيدة في مكان غيرب |