| Bayağı hırpalanmış gibisin. İnanamıyorum. Şu haline bak. | Open Subtitles | أخرج من عندك بحق الجحيم، أنظر لحالك تبدو مثل جدتي يا رجل |
| Hayır Whip. Anlaşma yok. Şu haline bak. | Open Subtitles | حسنا , أنظر لحالك لا يوجد لدي فكرة عما ستفعله أو ستقوله |
| Palavracı. Dövüşemezsin. Şu haline bak... | Open Subtitles | أيها اللعين لايمكنك القتال أنظر لحالك... |
| Ben buna inanmıyorum, sen de öyle. Kendine bir bak. Yaptığın işe bak. | Open Subtitles | أنا لا أصدق هذا و كذلك أنت أنظر لحالك ، أنظر لما تقوم به |
| Kendine bir bak, deliyi oynamayı seviyorsun. | Open Subtitles | أنظر لحالك تحب أن تمثل دور المجنون |
| Bir de şimdi kendine bak. | Open Subtitles | والآن أنظر لحالك |
| Şu haline bak. Bir fare deliğinde güç bela yaşıyorsun. | Open Subtitles | أنظر لحالك ، ما زلت في هذه القذارة. |
| Şu haline bak! Ellerin kesinlikle kirli. | Open Subtitles | أنظر لحالك لقد عدت للعمل الشاق بلا شك |
| Tabii ya. Şu haline bak. | Open Subtitles | بالطبع أنظر لحالك |
| Şu haline bak. Harika | Open Subtitles | أنظر لحالك تبدو رائعاً |
| Şu haline bak evlat. - Nasılsın? | Open Subtitles | أنظر لحالك يا فتى كيف حالك |
| Tanrım, Şu haline bak. | Open Subtitles | رباه! ، أنظر لحالك فتى المدينة! |
| Şu haline bak! | Open Subtitles | هيه، أنظر لحالك! |
| Şu haline bak! | Open Subtitles | أنظر لحالك |
| Şu haline bak. | Open Subtitles | أنظر لحالك |
| Şu haline bak! | Open Subtitles | أنظر لحالك! |
| Kendine bir bak. Gerçekten, tüm sahip olduğun bu mu? | Open Subtitles | أنظر لحالك حقا , هذا كل ما لديك ؟ |
| Kendine bir bak. Heyecanlandın. | Open Subtitles | أنظر لحالك ، تبدو متحمسا |
| Kendine bir bak, Will, berbat durumdasın. | Open Subtitles | (أنظر لحالك يا (ويل أنت في حالة مزرية |
| Kendine bir bak! | Open Subtitles | أنظر لحالك يا رجل! |
| Kendine bir bak! | Open Subtitles | أنظر لحالك |
| Bir kendine bak. | Open Subtitles | أنظر لحالك |